İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ascendam super altitudinem nubium ero similis altissim
kendimi yüceler yücesiyle eşit kılacağım.››
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et dixit ezechias quod erit signum quia ascendam in domo domin
hizkiya da, ‹‹rab'bin tapınağı'na çıkacağıma ilişkin belirti nedir?›› diye sormuştu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et ait berzellai ad regem quot sunt dies annorum vitae meae ut ascendam cum rege hierusale
ama barzillay, ‹‹kaç yıl ömrüm kaldı ki, seninle birlikte yeruşalime gideyim?›› diye karşılık verdi,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dixi ascendam in palmam adprehendam fructus eius et erunt ubera tua sicut botri vineae et odor oris tui sicut maloru
elma gibi koksun soluğun,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
consuluitque david deum dicens si ascendam ad philistheos si trades eos in manu mea et dixit ei dominus ascende et tradam eos in manu tu
davut tanrıya danıştı: ‹‹filistlilere saldırayım mı? onları elime teslim edecek misin?›› rab, ‹‹saldır›› dedi, ‹‹onları eline teslim edeceğim.››
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
facto autem die altero locutus est moses ad populum peccastis peccatum maximum ascendam ad dominum si quo modo eum quivero deprecari pro scelere vestr
ertesi gün halka, ‹‹korkunç bir günah işlediniz›› dedi, ‹‹Şimdi rabbin huzuruna çıkacağım. belki günahınızı bağışlatabilirim.››
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eo quod pater meus adiuraverit me dicens en morior in sepulchro meo quod fodi mihi in terra chanaan sepelies me ascendam igitur et sepeliam patrem meum ac reverta
‹‹babam bana ant içirdi: ‹Ölmek üzereyim. beni kenan ülkesinde kendim için kazdırdığım mezara gömeceksin› dedi. Şimdi lütfen firavuna bildirin, izin versin gideyim, babamı gömüp geleyim.››
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dixitque dominus ad mosen loquere filiis israhel populus durae cervicis es semel ascendam in medio tui et delebo te iam nunc depone ornatum tuum ut sciam quid faciam tib
Çünkü rab musaya şöyle demişti: ‹‹İsraillilere de ki, ‹siz inatçı insanlarsınız. bir an aranızda kalsam, sizi yok ederim. Şimdi üzerinizdeki takıları çıkarın, size ne yapacağıma karar vereyim.› ››
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: