İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
itaque relinquitur sabbatismus populo de
a protož zůstáváť svátek lidu božímu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
itaque consolamini invicem in verbis isti
a protož potěšujtež jedni druhých těmito slovy.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
habitavit itaque israhel in terra amorre
a tak bydlil izrael v zemi amorejské.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pronuntians itaque heliu etiam haec locutus es
ještě mluvil elihu, a řekl:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
itaque ego respondebo sermonibus tuis et amicis tuis tecu
já odpovím tobě místně, i tovaryšům tvým s tebou.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
itaque nemo glorietur in hominibus omnia enim vestra sun
a tak nechlubiž se žádný lidmi; nebo všecky věci vaše jsou.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
reversus est itaque illo die esau itinere quo venerat in sei
tedy ezau toho dne navrátil se cestou svou do seir.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
itaque lex pedagogus noster fuit in christo ut ex fide iustificemu
a tak zákon pěstounem naším byl k kristu, abychom z víry ospravedlněni byli.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
itaque fratres aemulamini prophetare et loqui linguis nolite prohiber
a takž, bratří, o to se snažte, abyste prorokovali, a jazyky cizími mluviti nezbraňujte.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tollite itaque ab eo talentum et date ei qui habet decem talent
nu vezmětež od něho tu hřivnu, a dejte tomu, kterýž má deset hřiven.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dixit itaque rex ad ioseph pater tuus et fratres tui venerunt ad t
i mluvil farao jozefovi, řka: otec tvůj a bratří tvoji přišli k tobě.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dixit itaque samuhel omnia verba domini ad populum qui petierat a se rege
i mluvil samuel všecky řeči hospodinovy k lidu, kteříž krále žádali od něho.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
itaque qui resistit potestati dei ordinationi resistit qui autem resistunt ipsi sibi damnationem adquirun
a protož, kdož se vrchnosti protiví, božímu zřízení se protiví; kteříž se pak protiví, tiť sobě odsouzení dobudou.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
itaque egressus est populus in campum contra israhel et factum est proelium in saltu ephrai
a tak vytáhl lid do pole proti lidu izraelskému, a byla bitva v lese efraim.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
itaque quicumque manducaverit panem vel biberit calicem domini indigne reus erit corporis et sanguinis domin
a protož kdokoli jedl by chléb tento a pil z kalicha páně nehodně, vinen bude tělem a krví páně.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
itaque epulemur non in fermento veteri neque in fermento malitiae et nequitiae sed in azymis sinceritatis et veritati
a protož hodujmež ne v kvasu starém, ani v kvasu zlosti a nešlechetnosti, ale v přesnicích upřímosti a pravdy.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: