İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ad peius
for the worse
Son Güncelleme: 2020-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
melius est a sapiente corripi quam stultorum adulatione decip
nebo jako praštění trní pod hrncem, tak smích blázna. a i to jest marnost.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
melius est parum cum iustitia quam multi fructus cum iniquitat
lepší jest maličko s spravedlností, než množství důchodů nespravedlivých.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
multoque melius est non vovere quam post votum promissa non conpler
když bys učinil slib bohu, neprodlévej ho splniti, nebo nemá líbosti v blázních. cožkoli slíbíš, splň.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et mutari non poterit id est nec melius malo nec peius bono quod si mutaverit et ipsum quod mutatum est et illud pro quo mutatum est consecratum erit domin
nesmění ho, aniž dá jiného za ně, lepšího za horší, aneb horšího za lepší. jestliže by pak jakýmkoli způsobem je směnil, hovado za hovado, tedy ono i toto, kteréž za ně dáno, svaté bude.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et nemo bibens vetus statim vult novum dicit enim vetus melius es
a aniž kdo, když pije staré, hned chce nového, ale díť: staré lepší jest.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mali autem homines et seductores proficient in peius errantes et in errorem mittente
zlí pak lidé a svůdcové prospívati budou ze zlého v horší, i jiné v blud uvodíce, i sami bludem pojati jsouce.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
melius est nomen bonum quam divitiae multae super argentum et aurum gratia bon
vzácnější jest jméno dobré než bohatství veliké, a přízeň lepší než stříbro a zlato.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
teth melius fuit occisis gladio quam interfectis fame quoniam isti extabuerunt consumpti ab sterilitate terra
lépe se stalo těm, jenž zbiti jsou mečem, nežli kteříž mrou hladem, (oni zajisté zhynuli, probodeni byvše), pro nedostatek úrod polních.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
interrogabat ergo horam ab eis in qua melius habuerit et dixerunt ei quia heri hora septima reliquit eum febri
tedy otázal se jich na hodinu, v kterou by se lépe měl. i řekli jemu: včera v hodinu sedmou přestala mu zimnice.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
numquid a te deus expetit eam quia displicuit tibi tu enim coepisti loqui et non ego quod si quid nosti melius loquer
nebo zdali vedlé tvého zdání odplacovati má, že bys ty toho neliboval, že bys ono zvoloval, a ne on? pakli co víš jiného, mluv.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
melius enim erat illis non cognoscere viam iustitiae quam post agnitionem retrorsum converti ab eo quod illis traditum est sancto mandat
lépe by zajisté jim bylo nepoznávati cesty spravedlnosti, nežli po nabytí známosti odvrátiti se od vydaného jim svatého přikázání.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixit autem david ad gad artor nimis sed melius est ut incidam in manu domini multae enim misericordiae eius sunt quam in manu homini
i řekl david k gádovi: Úzkostmi sevřín jsem náramně; nechať, prosím, upadneme v ruku hospodinovu, neboť jsou mnohá slitování jeho, jediné ať v ruce lidské neupadám.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nonne iste est sermo quem loquebamur ad te in aegypto dicentes recede a nobis ut serviamus aegyptiis multo enim melius est servire eis quam mori in solitudin
zdali jsme toho nemluvili tobě ještě v egyptě, řkouce: nech nás, ať sloužíme egyptským? nebo lépe bylo nám sloužiti egyptským, než zemříti na poušti.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixitque absalom et omnis vir israhel melius consilium husai arachitae consilio ahitofel domini autem nutu dissipatum est consilium ahitofel utile ut induceret dominus super absalom malu
i řekl absolon a všickni muži izraelští: lepšíť jest rada chusai architského, než rada achitofelova. hospodin zajisté to způsobil, aby zrušena byla rada achitofelova, kteráž sic dobrá byla, aby tak uvedl hospodin na absolona zlé věci.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cui responderunt tace et pone digitum super os tuum venique nobiscum ut habeamus te patrem et sacerdotem quid tibi melius est ut sis sacerdos in domo unius viri an in una tribu et familia in israhe
kteříž odpověděli: mlč, vlož ruku svou na ústa svá a poď s námi, a budeš nám za otce a za kněze. což jest lépe tobě, knězem-li býti v domě jednoho člověka, či býti knězem pokolení a čeledi v izraeli?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et respondit populus non exibis sive enim fugerimus non magnopere ad eos de nobis pertinebit sive media pars ceciderit e nobis non satis curabunt quia tu unus pro decem milibus conputaris melius est igitur ut sis nobis in urbe praesidi
ale lid řekl: nikoli nepotáhneš; nebo jestliže bychom i utíkali, nebudouť na to velmi dbáti, aniž, by nás i polovici zbili, budou toho velmi vážiti. ty sám zajisté jsi jako z nás deset tisíců, protož lépe bude, abys nám byl v městě ku pomoci.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: