Şunu aradınız:: morte invictus (Latince - Çekçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Czech

Bilgi

Latin

morte invictus

Czech

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Çekçe

Bilgi

Latince

invictus

Çekçe

invictus: neporažený

Son Güncelleme: 2013-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

invictus mane

Çekçe

stay undefeated

Son Güncelleme: 2022-01-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

invictus morior

Çekçe

zůstávám nepřemožen

Son Güncelleme: 2023-03-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

effugere morte relinquere cogebantur

Çekçe

alla morte di fuga sono stati costretti a lasciare

Son Güncelleme: 2020-02-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

timor mortis, morte pejor

Çekçe

strach ze smrti, horší než smrt

Son Güncelleme: 2013-09-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui coierit cum iumento morte moriatu

Çekçe

kdo by koli scházel se s hovadem, smrtí ať umře.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui percusserit et occiderit hominem morte moriatu

Çekçe

zabil-li by kdo kterého člověka, smrtí umře.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

clementia praeparat vitam et sectatio malorum morte

Çekçe

tak spravedlivý rozsívá k životu, a kdož následuje zlého, k smrti své.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

morte nihil, opus est pro me sed amore fideque

Çekçe

smrt není nic, nepotřebuji pro mě nic jiného než lásku a věrnost

Son Güncelleme: 2021-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hoc autem dicebat significans qua morte esset morituru

Çekçe

(to pak pověděl, znamenaje, kterou by smrtí měl umříti.)

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dixit ad uxorem suam morte moriemur quia vidimus deu

Çekçe

i řekl manue manželce své: jistě my zemřeme, nebo jsme boha viděli.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in semita iustitiae vita iter autem devium ducit ad morte

Çekçe

na stezce spravedlnosti jest život, a cesta stezky její nesmrtelná jest.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ut sermo iesu impleretur quem dixit significans qua esset morte morituru

Çekçe

aby se řeč ježíšova naplnila, kterouž řekl, znamenaje, kterou by smrtí měl umříti.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et alii quidem plures facti sunt sacerdotes idcirco quod morte prohiberentur permaner

Çekçe

a také onino mnozí bývali kněží, protože smrt bránila jim vždycky trvati;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quoniam non est in morte qui memor sit tui in inferno autem quis confitebitur tib

Çekçe

nebo mrtví nezpomínají na tebe, a v hrobě kdo tě bude oslavovati?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui autem in me peccaverit laedet animam suam omnes qui me oderunt diligunt morte

Çekçe

ale kdož hřeší proti mně, ukrutenství provodí nad duší svou; všickni, kteříž mne nenávidí, milují smrt.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sed neque herodes nam remisi vos ad illum et ecce nihil dignum morte actum est e

Çekçe

ano ani herodes; nebo odeslal jsem vás k němu, a aj, nic hodného smrti nestalo se jemu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hoc autem dixit significans qua morte clarificaturus esset deum et hoc cum dixisset dicit ei sequere m

Çekçe

to pak pověděl, znamenaje, kterou by smrtí měl oslaviti boha. a to pověděv, řekl jemu: pojď za mnou.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui dormierit cum masculo coitu femineo uterque operati sunt nefas morte moriantur sit sanguis eorum super eo

Çekçe

a kdož by se scházel s pohlavím mužským jako s ženou, ohavnost učinili oba dva. smrtí umrou, krev jejich bude na ně.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ipsi vicerunt illum propter sanguinem agni et propter verbum testimonii sui et non dilexerunt animam suam usque ad morte

Çekçe

ale oni zvítězili nad ním skrze krev beránka, a skrze slovo svědectví svého, a nemilovali duší svých až do smrti.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,745,838,791 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam