Şunu aradınız:: quadringentis (Latince - Çekçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Czech

Bilgi

Latin

quadringentis

Czech

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Çekçe

Bilgi

Latince

vixitque sale postquam genuit eber quadringentis tribus annis et genuit filios et filia

Çekçe

a živ byl sále po zplození hebera čtyři sta a tři léta; a plodil syny a dcery.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et vixit eber postquam genuit faleg quadringentis triginta annis et genuit filios et filia

Çekçe

a živ byl heber po zplození pelega čtyři sta a třidceti let; a plodil syny a dcery.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

reversi sunt nuntii ad iacob dicentes venimus ad esau fratrem tuum et ecce properat in occursum tibi cum quadringentis viri

Çekçe

i navrátili se poslové k jákobovi, řkouce: přišli jsme k bratru tvému ezau, kterýž také jde proti tobě, a čtyři sta mužů s ním.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dictumque est ad eum scito praenoscens quod peregrinum futurum sit semen tuum in terra non sua et subicient eos servituti et adfligent quadringentis anni

Çekçe

Řekl tedy bůh abramovi: to zajisté věz, že pohostinu bude símě tvé v zemi cizí, a v službu je podrobí, a trápiti je budou za čtyři sta let.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

domine mi audi terram quam postulas quadringentis argenti siclis valet istud est pretium inter me et te sed quantum est hoc sepeli mortuum tuu

Çekçe

můj pane, poslechni mne: země ta za čtyři sta lotů stříbrných jest; ale mezi mnou a tebou co jest o to? mrtvého svého pochovej.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

porro amasiam regem iuda filium ioas filii ioachaz cepit ioas rex israhel in bethsames et adduxit in hierusalem destruxitque murum eius a porta ephraim usque ad portam anguli quadringentis cubiti

Çekçe

amaziáše pak krále judského, syna joasova, jenž byl syn joachazův, jal joas král izraelský u betsemes, a přivedl jej do jeruzaléma, a zbořil zdi jeruzalémské odbrány efraim až k bráně úhlu na čtyři sta loktů.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

amasiam vero regem iuda filium ioas filii ahaziae cepit ioas rex israhel in bethsames et adduxit eum in hierusalem et interrupit murum hierusalem a porta ephraim usque ad portam anguli quadringentis cubiti

Çekçe

amaziáše pak krále judského, syna joasa syna ochoziášova, jal joas král izraelský u betsemes, a přitáh do jeruzaléma, zbořil zed jeruzalémskou, od brány efraim až k bráně úhlu, na čtyři sta loktů.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,039,006,145 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam