İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
rursumque bala concipiens peperit alteru
opět počavši bála, děvka ráchel, porodila syna druhého jákobovi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rursumque hester haec mardocheo verba mandavi
i řekla ester, aby zase oznámili mardocheovi:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rursumque ait dominus ad me cerno quod populus iste durae cervicis si
mluvil také hospodin ke mně, řka: viděl jsem lid ten, a jistě lid tvrdošijný jest.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rursumque ait dominus ad mosen cerno quod populus iste durae cervicis si
Řekl také hospodin mojžíšovi: viděl jsem lid tento, a aj, lid jest tvrdé šíje.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ita ut tintinabulum sit aureum et malum rursumque tintinabulum aliud aureum et malum punicu
zvonček zlatý a jablko zrnaté, opět za tím zvonček zlatý a jablko zrnaté na podolku pláště vůkol.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rursumque misit saul nuntios ut viderent david dicens adferte eum ad me in lecto ut occidatu
opět poslal saul posly, aby pohleděli na davida, řka: přineste ho na lůži ke mně, ať ho zabiji.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rursumque gaal ait ecce populus de umbilico terrae descendit et unus cuneus venit per viam quae respicit quercu
tedy opět promluvil gál, řka:hle, lid sstupuje s vrchu, nebo houf jeden táhne cestou rovin monenim.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cui respondit noemi benedictus sit a domino quoniam eandem gratiam quam praebuerat vivis servavit et mortuis rursumque propinquus ait noster est hom
i řekla noémi nevěstě své: požehnanýť jest od hospodina, že nepřestal milosrdenství svého nad živými i mrtvými. i to ještě k ní řekla noémi: blízký přítel náš a z příbuzných našich jest muž ten.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
habitavit ergo iosaphat in hierusalem rursumque egressus est ad populum de bersabee usque ad montem ephraim et revocavit eos ad dominum deum patrum suoru
i bydlil jozafat v jeruzalémě, a zase projel lid od bersabé až k hoře efraim, a navrátil je k hospodinu bohu otců jejich.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rursumque mane die alio consurgentes invenerunt dagon iacentem super faciem suam in terram coram arca domini caput autem dagon et duae palmae manuum eius abscisae erant super lime
a když opět ráno nazejtří vstali, aj, dágon, jakž upadl, ležel tváří svou na zemi před truhlou hospodinovou; hlava pak dágonova a obě dlaně rukou jeho odražené byly na prahu, jen ho špalek zůstal.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et ait implete quattuor hydrias aqua et fundite super holocaustum et super ligna rursumque dixit etiam secundo hoc facite qui cum fecissent et secundo ait etiam tertio id ipsum facite feceruntque et terti
a řekl: naplňte čtyři stoudve vodou, a vylíte na obět zápalnou i na dříví. Řekl opět: učiňtež to po druhé. i učinili po druhé.Řekl ještě: po třetí učiňte. i učinili po třetí,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: