Şunu aradınız:: cecidit angelus (Latince - Çince (Modern))

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Chinese

Bilgi

Latin

cecidit angelus

Chinese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Çince (Modern)

Bilgi

Latince

angelus

Çince (Modern)

天使

Son Güncelleme: 2010-08-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

cecidit abram pronus in facie

Çince (Modern)

亞 伯 蘭 俯 伏 在 地 、   神 又 對 他 說

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

et contestabatur angelus domini iesum dicen

Çince (Modern)

耶 和 華 的 使 者 誥 誡 約 書 亞 說

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

filiorum nepthalim sexta pars cecidit per familias sua

Çince (Modern)

為 拿 弗 他 利 人 、 按 著 宗 族 、 拈 出 第 六 鬮

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

cecidit corona capitis nostri vae nobis quia peccavimu

Çince (Modern)

冠 冕 從 我 們 的 頭 上 落 下 . 我 們 犯 罪 了 、 我 們 有 禍 了

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

verbum misit dominus in iacob et cecidit in israhe

Çince (Modern)

主 使 一 言 入 於 雅 各 家 、 落 於 以 色 列 家

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

vallabit angelus domini in circuitu timentium eum et eripiet eo

Çince (Modern)

願 全 地 都 敬 畏 耶 和 華 . 願 世 上 的 居 民 、 都 懼 怕 他

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

cor meum conturbatum est in me et formido mortis cecidit super m

Çince (Modern)

他 要 報 應 我 仇 敵 所 行 的 惡 . 求 你 憑 你 的 誠 實 滅 絕 他 們

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

adstitit enim mihi hac nocte angelus dei cuius sum ego et cui deservi

Çince (Modern)

因 我 所 屬 所 事 奉 的   神 、 他 的 使 者 昨 夜 站 在 我 旁 邊 說

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

angelus autem domini per noctem aperiens ianuas carceris et educens eos dixi

Çince (Modern)

但 主 的 使 者 、 夜 間 開 了 監 門 、 領 他 們 出 來

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

defuncto autem herode ecce apparuit angelus domini in somnis ioseph in aegypt

Çince (Modern)

希 律 死 了 以 後 、 有 主 的 使 者 、 在 埃 及 向 約 瑟 夢 中 顯 現 、 說

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

apparuit autem illi angelus de caelo confortans eum et factus in agonia prolixius oraba

Çince (Modern)

有 一 位 天 使 從 天 上 顯 現 、 加 添 他 的 力 量

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

adhuc loquente petro verba haec cecidit spiritus sanctus super omnes qui audiebant verbu

Çince (Modern)

彼 得 還 說 這 話 的 時 候 、 聖 靈 降 在 一 切 聽 道 的 人 身 上

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

at illi dixerunt ad eam insanis illa autem adfirmabat sic se habere illi autem dicebant angelus eius es

Çince (Modern)

他 們 說 、 你 是 瘋 了 。 使 女 極 力 的 說 、 真 是 他 。 他 們 說 、 必 是 他 的 天 使

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

cecidit igitur sors orientalis selemiae porro zacchariae filio eius viro prudentissimo et erudito sortito obtigit plaga septentrionali

Çince (Modern)

掣 籤 守 東 門 的 是 示 利 米 雅 。 他 的 兒 子 撒 迦 利 亞 是 精 明 的 謀 士 、 掣 籤 守 北 門

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

aliud vero cecidit super petrosa ubi non habuit terram multam et statim exortum est quoniam non habebat altitudinem terra

Çince (Modern)

有 落 在 土 淺 石 頭 地 上 的 、 土 既 不 深 、 發 苗 最 快

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

et descendit pluvia et venerunt flumina et flaverunt venti et inruerunt in domum illam et non cecidit fundata enim erat super petra

Çince (Modern)

雨 淋 、 水 沖 、 風 吹 、 撞 著 那 房 子 、 房 子 總 不 倒 塌 . 因 為 根 基 立 在 磐 石 上

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

et dixit ponite cidarim mundam super caput eius et posuerunt cidarim mundam super caput eius et induerunt eum vestibus et angelus domini staba

Çince (Modern)

我 說 、 要 將 潔 淨 的 冠 冕 戴 在 他 頭 上 . 他 們 就 把 潔 淨 的 冠 冕 戴 在 他 頭 上 、 給 他 穿 上 華 美 的 衣 服 、 耶 和 華 的 使 者 在 旁 邊 站 立

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,772,810,623 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam