Şunu aradınız:: facerent (Latince - Çince (Modern))

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Chinese

Bilgi

Latin

facerent

Chinese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Çince (Modern)

Bilgi

Latince

praecepitque moses filiis israhel ut facerent phas

Çince (Modern)

於 是 摩 西 吩 咐 以 色 列 人 守 逾 越 節

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ut pervenire facerent ad eum clamorem egeni et audiret vocem pauperu

Çince (Modern)

甚 至 使 貧 窮 人 的 哀 聲 達 到 他 那 裡 、 他 也 聽 了 困 苦 人 的 哀 聲

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et coluerunt inmunditias de quibus praecepit dominus eis ne facerent verbum ho

Çince (Modern)

且 事 奉 偶 像 、 就 是 耶 和 華 警 戒 他 們 不 可 行 的

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

convertit cor eorum ut odirent populum eius ut dolum facerent in servos eiu

Çince (Modern)

那 裡 有 海 、 又 大 又 廣 . 其 中 有 無 數 的 動 物 . 大 小 活 物 都 有

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

congregatique sunt in hierusalem populi multi ut facerent sollemnitatem azymorum in mense secund

Çince (Modern)

二 月 、 有 許 多 人 在 耶 路 撒 冷 聚 集 、 成 為 大 會 、 要 守 除 酵 節

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

abietibus de sanir extruxerunt te cum omnibus tabulatis maris cedrum de libano tulerunt ut facerent tibi malu

Çince (Modern)

他 們 用 示 尼 珥 的 松 樹 作 你 的 一 切 板 . 用 利 巴 嫩 的 香 柏 樹 作 桅 杆

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

iesus ergo cum cognovisset quia venturi essent ut raperent eum et facerent eum regem fugit iterum in montem ipse solu

Çince (Modern)

耶 穌 既 知 道 眾 人 要 來 強 逼 他 作 王 、 就 獨 自 又 退 到 山 上 去 了

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et venit in spiritu in templum et cum inducerent puerum iesum parentes eius ut facerent secundum consuetudinem legis pro e

Çince (Modern)

他 受 了 聖 靈 的 感 動 、 進 入 聖 殿 . 正 遇 見 耶 穌 的 父 母 抱 著 孩 子 進 來 、 要 照 律 法 的 規 矩 辦 理

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et dixerunt reddimus et ab eis nihil quaerimus sicque faciemus ut loqueris et vocavi sacerdotes et adiuravi eos ut facerent iuxta quod dixera

Çince (Modern)

眾 人 說 、 我 們 必 歸 還 、 不 再 向 他 們 索 要 、 必 照 你 的 話 行 . 我 就 召 了 祭 司 來 、 叫 眾 人 起 誓 、 必 照 著 所 應 許 的 而 行

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et consecrabant ei filios suos et filias suas per ignem et divinationibus inserviebant et auguriis et tradiderunt se ut facerent malum coram domino et inritarent eu

Çince (Modern)

又 使 他 們 的 兒 女 經 火 、 用 占 卜 、 行 法 術 、 賣 了 自 己 行 耶 和 華 眼 中 看 為 惡 的 事 、 惹 動 他 的 怒 氣

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et ingressi sunt et possederunt eam et non oboedierunt voci tuae et in lege tua non ambulaverunt omnia quae mandasti eis ut facerent non fecerunt et evenerunt eis omnia mala hae

Çince (Modern)

他 們 進 入 這 地 得 了 為 業 、 卻 不 聽 從 你 的 話 、 也 不 遵 行 你 的 律 法 、 你 一 切 所 吩 咐 他 們 行 的 、 他 們 一 無 所 行 、 因 此 你 使 這 一 切 的 災 禍 臨 到 他 們

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et aedificaverunt excelsa baal quae sunt in valle filii ennom ut initiarent filios suos et filias suas moloch quod non mandavi eis nec ascendit in cor meum ut facerent abominationem hanc et in peccatum deducerent iuda

Çince (Modern)

他 們 在 欣 嫩 子 谷 、 建 築 巴 力 的 邱 壇 、 好 使 自 己 的 兒 女 經 火 歸 摩 洛 、 他 們 行 這 可 憎 的 事 、 使 猶 大 陷 在 罪 裡 、 這 並 不 是 我 所 吩 咐 的 、 也 不 是 我 心 所 起 的 意

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cumque requievissent reversi sunt ut facerent malum in conspectu tuo et dereliquisti eos in manu inimicorum suorum et possederunt eos conversique sunt et clamaverunt ad te tu autem de caelo audisti et liberasti eos in misericordiis tuis multis temporibu

Çince (Modern)

但 他 們 得 平 安 之 後 、 又 在 你 面 前 行 惡 . 所 以 你 丟 棄 他 們 在 仇 敵 的 手 中 、 使 仇 敵 轄 制 他 們 。 然 而 他 們 轉 回 、 哀 求 你 、 你 仍 從 天 上 垂 聽 、 屢 次 照 你 的 憐 憫 拯 救 他 們

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et abiecerunt legitima eius et pactum quod pepigit cum patribus eorum et testificationes quibus contestatus est eos secutique sunt vanitates et vane egerunt et secuti sunt gentes quae erant per circuitum eorum super quibus praeceperat dominus eis ut non facerent sicut et illae facieban

Çince (Modern)

厭 棄 他 的 律 例 、 和 他 與 他 們 列 祖 所 立 的 約 、 並 勸 戒 他 們 的 話 、 隨 從 虛 無 的 神 、 自 己 成 為 虛 妄 、 效 法 周 圍 的 外 邦 人 、 就 是 耶 和 華 囑 咐 他 們 不 可 效 法 的

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,781,633,923 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam