Şunu aradınız:: ad quem ibimus? (Latince - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İngilizce

Bilgi

Latince

ad quem ibimus?

İngilizce

to whom do we go?

Son Güncelleme: 2015-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad quem ibimus domine

İngilizce

my lord, to whom shall we go?

Son Güncelleme: 2019-12-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

domine ad quem ibimus ? verba habes

İngilizce

Son Güncelleme: 2023-07-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

terminus ad quem

İngilizce

la limite à laquelle

Son Güncelleme: 2017-02-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

domine ad quem ibimus verba vitae aeternae habes traducir español

İngilizce

lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life traducir espaà ± ol

Son Güncelleme: 2018-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad quem libros dabit faciemus

İngilizce

whom did you seek?

Son Güncelleme: 2020-03-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

respondit ergo ei simon petrus domine ad quem ibimus verba vitae aeternae habe

İngilizce

and we believe and are sure that thou art that christ, the son of the living god.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad quem finem sese effrenata iactabit audacia

İngilizce

Son Güncelleme: 2023-11-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad quem dictum est quia in isaac vocabitur tibi seme

İngilizce

of whom it was said, that in isaac shall thy seed be called:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad quem rex transi ait et sta hic cumque ille transisset et stare

İngilizce

and the king said unto him, turn aside, and stand here. and he turned aside, and stood still.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

coxit autem iacob pulmentum ad quem cum venisset esau de agro lassu

İngilizce

and jacob sod pottage: and esau came from the field, and he was faint:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sed in loco ad quem transtuli eum ibi morietur et terram istam non videbit ampliu

İngilizce

but he shall die in the place whither they have led him captive, and shall see this land no more.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad quem accedentes lapidem vivum ab hominibus quidem reprobatum a deo autem electum honorificatu

İngilizce

to whom coming, as unto a living stone, disallowed indeed of men, but chosen of god, and precious,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad quem locum cum venissent de geraris abimelech et ochozath amicus illius et fichol dux militu

İngilizce

then abimelech went to him from gerar, and ahuzzath one of his friends, and phichol the chief captain of his army.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad quem mater in me sit ait ista maledictio fili mi tantum audi vocem meam et perge adferque quae dix

İngilizce

and his mother said unto him, upon me be thy curse, my son: only obey my voice, and go fetch me them.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dixit ad eos haec dicit dominus deus israhel ad quem misistis me ut prosternerem preces vestras in conspectu eiu

İngilizce

and said unto them, thus saith the lord, the god of israel, unto whom ye sent me to present your supplication before him;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad quem ioab dixit non eris nuntius in hac die sed nuntiabis in alia hodie nolo te nuntiare filius enim regis est mortuu

İngilizce

and joab said unto him, thou shalt not bear tidings this day, but thou shalt bear tidings another day: but this day thou shalt bear no tidings, because the king's son is dead.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cumque ambularent in quattuor partes gradiebantur non revertebantur ambulantes sed ad locum ad quem ire declinabat quae prima erat sequebantur et ceterae nec convertebantu

İngilizce

when they went, they went upon their four sides; they turned not as they went, but to the place whither the head looked they followed it; they turned not as they went.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quis est vir sapiens qui intellegat hoc et ad quem verbum oris domini fiat ut adnuntiet istud quare perierit terra exusta sit quasi desertum eo quod non sit qui pertransea

İngilizce

who is the wise man, that may understand this? and who is he to whom the mouth of the lord hath spoken, that he may declare it, for what the land perisheth and is burned up like a wilderness, that none passeth through?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

prophetes autem quidam senex habitabat in bethel ad quem venit filius suus et narravit ei omnia opera quae fecerat vir dei illa die in bethel et verba quae locutus fuerat ad regem et narraverunt patri su

İngilizce

now there dwelt an old prophet in bethel; and his sons came and told him all the works that the man of god had done that day in bethel: the words which he had spoken unto the king, them they told also to their father.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,747,095,260 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam