Şunu aradınız:: cerva carissima, et honorem (Latince - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

English

Bilgi

Latin

cerva carissima, et honorem

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İngilizce

Bilgi

Latince

et honorem

İngilizce

truth and honor

Son Güncelleme: 2020-09-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

fortitudinem, et honorem

İngilizce

both strength and honor

Son Güncelleme: 2022-07-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

fortitudiem et honorem

İngilizce

strength and honor

Son Güncelleme: 2020-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cum fides et honorem

İngilizce

with faith and honor

Son Güncelleme: 2022-01-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

fortitudinem et honorem et vigilantia

İngilizce

strength, honor, and vigilance

Son Güncelleme: 2021-06-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et defendi regnum cum fortitudinem, et honorem

İngilizce

with the strength of the glades, and to be defended, and the honor of

Son Güncelleme: 2020-10-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in lauden et honorem dei ae proximi utilitatem

İngilizce

as in the good of our neighbor for god's honor, and the praise of the

Son Güncelleme: 2020-10-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cerva carissima et gratissimus hinulus ubera eius inebrient te omni tempore in amore illius delectare iugite

İngilizce

let her be as the loving hind and pleasant roe; let her breasts satisfy thee at all times; and be thou ravished always with her love.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dignus es domine deus noster accipere gloriam et honorem et virtuem

İngilizce

you are worthy, lord our god

Son Güncelleme: 2022-07-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

o rex deus altissimus regnum et magnificentiam gloriam et honorem dedit nabuchodonosor patri tu

İngilizce

o thou king, the most high god gave nebuchadnezzar thy father a kingdom, and majesty, and glory, and honour:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ambulabunt gentes per lumen eius et reges terrae adferent gloriam suam et honorem in illa

İngilizce

and the nations of them which are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth do bring their glory and honour into it.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

adferte domino gloriam et honorem adferte domino gloriam nomini eius adorate dominum in atrio sancto eiu

İngilizce

hear the voice of my supplications, when i cry unto thee, when i lift up my hands toward thy holy oracle.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dignus es domine et deus noster accipere gloriam et honorem et virtutem quia tu creasti omnia et propter voluntatem tuam erant et creata sun

İngilizce

thou art worthy, o lord, to receive glory and honour and power: for thou hast created all things, and for thy pleasure they are and were created.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ut probatum vestrae fidei multo pretiosius sit auro quod perit per ignem probato inveniatur in laudem et gloriam et honorem in revelatione iesu christ

İngilizce

that the trial of your faith, being much more precious than of gold that perisheth, though it be tried with fire, might be found unto praise and honour and glory at the appearing of jesus christ:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dedit ei potestatem et honorem et regnum et omnes populi tribus ac linguae ipsi servient potestas eius potestas aeterna quae non auferetur et regnum eius quod non corrumpetu

İngilizce

and there was given him dominion, and glory, and a kingdom, that all people, nations, and languages, should serve him: his dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and his kingdom that which shall not be destroyed.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vir cui dedit deus divitias et substantiam et honorem et nihil deest animae eius ex omnibus quae desiderat nec tribuit ei potestatem deus ut comedat ex eo sed homo extraneus vorabit illud hoc vanitas et magna miseria es

İngilizce

a man to whom god hath given riches, wealth, and honour, so that he wanteth nothing for his soul of all that he desireth, yet god giveth him not power to eat thereof, but a stranger eateth it: this is vanity, and it is an evil disease.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,745,823,382 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam