İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
habitavitque in medio chananei habitatoris illius terrae nec interfecit eu
but the asherites dwelt among the canaanites, the inhabitants of the land: for they did not drive them out.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
viditque ibi filiam hominis chananei vocabulo suae et uxore accepta ingressus est ad ea
and judah saw there a daughter of a certain canaanite, whose name was shuah; and he took her, and went in unto her.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cumque introduxerit te in terram chananei sicut iuravit tibi et patribus tuis et dederit eam tib
and it shall be when the lord shall bring thee into the land of the canaanites, as he sware unto thee and to thy fathers, and shall give it thee,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
itaque filii israhel habitaverunt in medio chananei et hetthei et amorrei et ferezei et evei et iebuse
and the children of israel dwelt among the canaanites, hittites, and amorites, and perizzites, and hivites, and jebusites:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et dixi ut educam vos de adflictione aegypti in terram chananei et hetthei et amorrei ferezei et evei et iebusei ad terram fluentem lacte et mell
and i have said, i will bring you up out of the affliction of egypt unto the land of the canaanites, and the hittites, and the amorites, and the perizzites, and the hivites, and the jebusites, unto a land flowing with milk and honey.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qui sunt trans iordanem post viam quae vergit ad solis occubitum in terra chananei qui habitat in campestribus contra galgalam quae est iuxta vallem tendentem et intrantem procu
are they not on the other side jordan, by the way where the sun goeth down, in the land of the canaanites, which dwell in the champaign over against gilgal, beside the plains of moreh?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et invenisti cor eius fidele coram te et percussisti cum eo foedus ut dares ei terram chananei chetthei amorrei et ferezei et iebusei et gergesei ut dares semini eius et implesti verba tua quoniam iustus e
and foundest his heart faithful before thee, and madest a covenant with him to give the land of the canaanites, the hittites, the amorites, and the perizzites, and the jebusites, and the girgashites, to give it, i say, to his seed, and hast performed thy words; for thou art righteous:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et sciens dolorem eius descendi ut liberarem eum de manibus aegyptiorum et educerem de terra illa in terram bonam et spatiosam in terram quae fluit lacte et melle ad loca chananei et hetthei et amorrei ferezei et evei et iebuse
and i am come down to deliver them out of the hand of the egyptians, and to bring them up out of that land unto a good land and a large, unto a land flowing with milk and honey; unto the place of the canaanites, and the hittites, and the amorites, and the perizzites, and the hivites, and the jebusites.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: