İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
videbis
Son Güncelleme: 2020-12-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
didymum videbis.
you'll see tom.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ego vixit videbis
i came, i saw, i conguered
Son Güncelleme: 2023-12-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vela alba in nave videbis
Son Güncelleme: 2024-02-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
per disciplinam meam lux videbis
with my teaching you will be enlightened
Son Güncelleme: 2015-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sola expecta solem et videbis horam
Son Güncelleme: 2023-07-31
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
si videbis, uxor ad inferos portabitur.”
however, i order the last one: it is necessary for my wife to follow you to the ground, but you must not look at her.
Son Güncelleme: 2022-05-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dicit ei iesus nonne dixi tibi quoniam si credideris videbis gloriam de
jesus saith unto her, said i not unto thee, that, if thou wouldest believe, thou shouldest see the glory of god?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non videbis bovem fratris tui aut ovem errantem et praeteribis sed reduces fratri tu
thou shalt not see the brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt in any case bring them again unto thy brother.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et dixit ad me certe vidisti fili hominis adhuc conversus videbis abominationes maiores hi
then said he unto me, hast thou seen this, o son of man? turn thee yet again, and thou shalt see greater abominations than these.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixitque micheas tu ipse videbis in die illo quando ingressus fueris cubiculum de cubiculo ut abscondari
and micaiah said, behold, thou shalt see on that day when thou shalt go into an inner chamber to hide thyself.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cui respondit dominus numquid manus domini invalida est iam nunc videbis utrum meus sermo opere conpleatu
and the lord said unto moses, is the lord's hand waxed short? thou shalt see now whether my word shall come to pass unto thee or not.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
populum inpudentem non videbis populum alti sermonis ita ut non possis intellegere disertitudinem linguae eius in quo nulla est sapienti
thou shalt not see a fierce people, a people of a deeper speech than thou canst perceive; of a stammering tongue, that thou canst not understand.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixit dominus ad mosen nunc videbis quae facturus sum pharaoni per manum enim fortem dimittet eos et in manu robusta eiciet illos de terra su
then the lord said unto moses, now shalt thou see what i will do to pharaoh: for with a strong hand shall he let them go, and with a strong hand shall he drive them out of his land.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui ait optime ego faciam tecum amicitias sed unam rem peto a te dicens non videbis faciem meam antequam adduxeris michol filiam saul et sic venies et videbis m
and he said, well; i will make a league with thee: but one thing i require of thee, that is, thou shalt not see my face, except thou first bring michal saul's daughter, when thou comest to see my face.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
limen claudit dum luna rescissa, aperies oculos interim et pervideas in rimas spatii et temporis, et videbis supra quam rem vocas.
when the darkness is interrupted by three cymbals, the section of day and night becomes the threshold to be crossed. open your eyes, open your mind.
Son Güncelleme: 2022-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
respondens unus de ducibus super cuius manum rex incumbebat homini dei ait si dominus fecerit etiam cataractas in caelo numquid poterit esse quod loqueris qui ait videbis oculis tuis et inde non comede
then a lord on whose hand the king leaned answered the man of god, and said, behold, if the lord would make windows in heaven, might this thing be? and he said, behold, thou shalt see it with thine eyes, but shalt not eat thereof.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et instaura numerum militum qui ceciderunt de tuis et equos secundum equos pristinos et currus secundum currus quos ante habuisti et pugnabimus contra eos in campestribus et videbis quod obtinebimus eos credidit consilio eorum et fecit it
and number thee an army, like the army that thou hast lost, horse for horse, and chariot for chariot: and we will fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they. and he hearkened unto their voice, and did so.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: