İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
cornua
horn
Son Güncelleme: 2012-10-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
boum
boum ox; bull; cow; cattle (pl.); (odd form of bos or bus);
Son Güncelleme: 2022-11-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
taurorum arma sunt cornua
Оружие быков - это рога
Son Güncelleme: 2020-12-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
taurorum arma sunt cornua.
bulls weapons are horns.
Son Güncelleme: 2019-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in cornua salutem spero
i hope in the salvation of the horns of the
Son Güncelleme: 2019-01-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
boum septuaginta duo mili
and threescore and twelve thousand beeves,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et omnia cornua peccatorum confringam et exaltabuntur cornua iust
why withdrawest thou thy hand, even thy right hand? pluck it out of thy bosom.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
equus cornua non habet; bōs ovisque cornua habent.
the horse doesn't have horns; the ox and the sheep have horns.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aries quem vidisti habere cornua rex medorum est atque persaru
the ram which thou sawest having two horns are the kings of media and persia.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cornua autem per quattuor angulos ex ipso erunt et operies illud aer
and thou shalt make the horns of it upon the four corners thereof: his horns shall be of the same: and thou shalt overlay it with brass.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ipse autem arihel quattuor cubitorum et ab arihel usque sursum cornua quattuo
so the altar shall be four cubits; and from the altar and upward shall be four horns.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et vidi aliam bestiam ascendentem de terra et habebat cornua duo similia agni et loquebatur sicut drac
and i beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
habens cubitum longitudinis et alterum latitudinis id est quadrangulum et duos cubitos in altitudine cornua ex ipso proceden
a cubit shall be the length thereof, and a cubit the breadth thereof; foursquare shall it be: and two cubits shall be the height thereof: the horns thereof shall be of the same.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cuius sanguinem obtulerunt ei filii sui in quo tinguens digitum tetigit cornua altaris et fudit residuum ad basim eiu
and the sons of aaron brought the blood unto him: and he dipped his finger in the blood, and put it upon the horns of the altar, and poured out the blood at the bottom of the altar:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fecit quoque sibi sedecias filius chanaan cornua ferrea et ait haec dicit dominus his ventilabis syriam donec deleas ea
and zedekiah the son of chenaanah made him horns of iron: and he said, thus saith the lord, with these shalt thou push the syrians, until thou have consumed them.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et decem cornua quae vidisti et bestiam hii odient fornicariam et desolatam facient illam et nudam et carnes eius manducabunt et ipsam igni concremabun
and the ten horns which thou sawest upon the beast, these shall hate the whore, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et deprecabitur aaron super cornua eius semel per annum in sanguine quod oblatum est pro peccato et placabit super eo in generationibus vestris sanctum sanctorum erit domin
and aaron shall make an atonement upon the horns of it once in a year with the blood of the sin offering of atonements: once in the year shall he make atonement upon it throughout your generations: it is most holy unto the lord.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ponetque de eodem sanguine super cornua altaris thymiamatis gratissimi domino quod est in tabernaculo testimonii omnem autem reliquum sanguinem fundet in basim altaris holocausti in introitu tabernacul
and the priest shall put some of the blood upon the horns of the altar of sweet incense before the lord, which is in the tabernacle of the congregation: and shall pour all the blood of the bullock at the bottom of the altar of the burnt offering, which is at the door of the tabernacle of the congregation.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et dixit ad me ecce dedi tibi fimum boum pro stercoribus humanis et facies panem tuum in e
then he said unto me, lo, i have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread therewith.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et offeretis in illo loco holocausta et victimas vestras decimas et primitias manuum vestrarum et vota atque donaria primogenita boum et oviu
and thither ye shall bring your burnt offerings, and your sacrifices, and your tithes, and heave offerings of your hand, and your vows, and your freewill offerings, and the firstlings of your herds and of your flocks:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: