Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
custodiant incedendo
seguir avanzando
Son Güncelleme: 2021-07-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
custodi incedendo
Son Güncelleme: 2024-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
custodiant gregem meam
keep my soul
Son Güncelleme: 2021-09-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
di te incolumem custodiant
dioses que mantienen a salvo
Son Güncelleme: 2019-09-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
di te incolumen custodiant
Son Güncelleme: 2023-11-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
semper incedendo sine timore
always move forward without fear
Son Güncelleme: 2019-10-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c/et in profundis ut custodiant
Son Güncelleme: 2021-01-30
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
quondam vos adepto is sursum, custodiant eam
once you get it up, keep it up
Son Güncelleme: 2020-09-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et custodiant vasa tabernaculi servientes in ministerio eiu
and they shall keep all the instruments of the tabernacle of the congregation, and the charge of the children of israel, to do the service of the tabernacle.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ut custodiant te a muliere mala et a blanda lingua extranea
to keep thee from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
te absolvorogo maiores meos ut custodiant te et reducant te ad me cito
i free you from my request to keep you and bring you back to me soon
Son Güncelleme: 2021-10-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quoniam angelis suis mandabit de te ut custodiant te in omnibus viis tui
who knoweth the power of thine anger? even according to thy fear, so is thy wrath.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
'quia angelis suis mandabit de te ut custodiant te in omnibus viis tuis
angels charge over you
Son Güncelleme: 2020-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
custodiant filii israhel sabbatum et celebrent illud in generationibus suis pactum est sempiternu
wherefore the children of israel shall keep the sabbath, to observe the sabbath throughout their generations, for a perpetual covenant.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
duae vero partes e vobis omnes egredientes sabbato custodiant excubias domus domini circum rege
and two parts of all you that go forth on the sabbath, even they shall keep the watch of the house of the lord about the king.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ut in praeceptis meis ambulent et iudicia mea custodiant faciantque ea et sint mihi in populum et ego sim eis in deu
that they may walk in my statutes, and keep mine ordinances, and do them: and they shall be my people, and i will be their god.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ut in ipsis experiar israhel utrum custodiant viam domini et ambulent in ea sicut custodierunt patres eorum an no
that through them i may prove israel, whether they will keep the way of the lord to walk therein, as their fathers did keep it, or not.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et custodiant observationes tabernaculi foederis et ritum sanctuarii et observationem filiorum aaron fratrum suorum ut ministrent in domo domin
and that they should keep the charge of the tabernacle of the congregation, and the charge of the holy place, and the charge of the sons of aaron their brethren, in the service of the house of the lord.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quis det talem eos habere mentem ut timeant me et custodiant universa mandata mea in omni tempore ut bene sit eis et filiis eorum in sempiternu
o that there were such an heart in them, that they would fear me, and keep all my commandments always, that it might be well with them, and with their children for ever!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eruntque ministri fratrum suorum in tabernaculo foederis ut custodiant quae sibi fuerint commendata opera autem ipsa non faciant sic dispones levitas in custodiis sui
but shall minister with their brethren in the tabernacle of the congregation, to keep the charge, and shall do no service. thus shalt thou do unto the levites touching their charge.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: