Şunu aradınız:: dogma en verbum dei veritas (Latince - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

English

Bilgi

Latin

dogma en verbum dei veritas

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İngilizce

Bilgi

Latince

verbum dei,

İngilizce

word of god

Son Güncelleme: 2017-06-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

verbum dei caro factum est

İngilizce

the word of god was made flesh

Son Güncelleme: 2023-10-12
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

praedicatio verbi dei est verbum dei

İngilizce

the rooting of the word of god is the word of god

Son Güncelleme: 2022-12-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sanctificatur enim per verbum dei et oratione

İngilizce

for it is sanctified by the word of god and prayer.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

verbum dei caro factum est et vocatum est

İngilizce

the word of god was made flesh, and he called the

Son Güncelleme: 2012-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dominus verbum dei manifestum est in caelo et in terra.

İngilizce

the word of the lord is clear both in earth and in heaven.

Son Güncelleme: 2020-02-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

at ille dixit quippini beati qui audiunt verbum dei et custodiun

İngilizce

but he said, yea rather, blessed are they that hear the word of god, and keep it.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

renati non ex semine corruptibili sed incorruptibili per verbum dei vivi et permanenti

İngilizce

being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of god, which liveth and abideth for ever.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non autem quod exciderit verbum dei non enim omnes qui ex israhel hii sunt israhe

İngilizce

not as though the word of god hath taken none effect. for they are not all israel, which are of israel:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in quo laboro usque ad vincula quasi male operans sed verbum dei non est alligatu

İngilizce

wherein i suffer trouble, as an evil doer, even unto bonds; but the word of god is not bound.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui respondens dixit ad eos mater mea et fratres mei hii sunt qui verbum dei audiunt et faciun

İngilizce

and he answered and said unto them, my mother and my brethren are these which hear the word of god, and do it.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

factum est autem cum turbae inruerent in eum ut audirent verbum dei et ipse stabat secus stagnum gennesaret

İngilizce

and it came to pass, that, as the people pressed upon him to hear the word of god, he stood by the lake of gennesaret,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et cum aperuisset quintum sigillum vidi subtus altare animas interfectorum propter verbum dei et propter testimonium quod habeban

İngilizce

and when he had opened the fifth seal, i saw under the altar the souls of them that were slain for the word of god, and for the testimony which they held:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et cum orassent motus est locus in quo erant congregati et repleti sunt omnes spiritu sancto et loquebantur verbum dei cum fiduci

İngilizce

and when they had prayed, the place was shaken where they were assembled together; and they were all filled with the holy ghost, and they spake the word of god with boldness.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

convenerunt autem ad me omnes qui timebant verbum dei israhel pro transgressione eorum qui de captivitate venerant et ego sedebam tristis usque ad sacrificium vespertinu

İngilizce

then were assembled unto me every one that trembled at the words of the god of israel, because of the transgression of those that had been carried away; and i sat astonied until the evening sacrifice.

Son Güncelleme: 2023-08-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sed abdicamus occulta dedecoris non ambulantes in astutia neque adulterantes verbum dei sed in manifestatione veritatis commendantes nosmet ipsos ad omnem conscientiam hominum coram de

İngilizce

but have renounced the hidden things of dishonesty, not walking in craftiness, nor handling the word of god deceitfully; but by manifestation of the truth commending ourselves to every man's conscience in the sight of god.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ideo et nos gratias agimus deo sine intermissione quoniam cum accepissetis a nobis verbum auditus dei accepistis non ut verbum hominum sed sicut est vere verbum dei qui operatur in vobis qui credidisti

İngilizce

for this cause also thank we god without ceasing, because, when ye received the word of god which ye heard of us, ye received it not as the word of men, but as it is in truth, the word of god, which effectually worketh also in you that believe.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

scripsi vobis infantes quoniam cognovistis patrem scripsi vobis patres quia cognovistis eum qui ab initio scripsi vobis adulescentes quia fortes estis et verbum dei in vobis manet et vicistis malignu

İngilizce

i have written unto you, fathers, because ye have known him that is from the beginning. i have written unto you, young men, because ye are strong, and the word of god abideth in you, and ye have overcome the wicked one.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et vidi sedes et sederunt super eas et iudicium datum est illis et animas decollatorum propter testimonium iesu et propter verbum dei et qui non adoraverunt bestiam neque imaginem eius nec acceperunt caracterem in frontibus aut in manibus suis et vixerunt et regnaverunt cum christo mille anni

İngilizce

and i saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and i saw the souls of them that were beheaded for the witness of jesus, and for the word of god, and which had not worshipped the beast, neither his image, neither had received his mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with christ a thousand years.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,469,544 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam