İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
eo tempore
time
Son Güncelleme: 2018-05-09
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
nostros eo tempore
at ournostros eo tempore
Son Güncelleme: 2020-04-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eo tempore discipulus erat.
he was a student at that time.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eo tempore iuvenes eramus.
we were younger then.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eo tempore nulla erat radiophonia in iaponia.
there were no radios in japan in those days.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dicisne mihi ex hostibus occultis esse periculum?
"do you say there is danger for me from the hidden enemy?
Son Güncelleme: 2013-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
eo tempore teniludio cum ioanna cotidie ludebam.
in those days, i played tennis with jeanette every day.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fuit eo tempore vir quidam de monte ephraim nomine micha
and there was a man of mount ephraim, whose name was micah.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et super statu suo interrogaverunt eo tempore ibi erat arca foederis de
and the children of israel inquired of the lord, (for the ark of the covenant of god was there in those days,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eo tempore laban ierat ad tondendas oves et rahel furata est idola patris su
and laban went to shear his sheep: and rachel had stolen the images that were her father's.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui translatus fuerat de hierusalem eo tempore quo iechoniam regem iuda nabuchodonosor rex babylonis transtulera
who had been carried away from jerusalem with the captivity which had been carried away with jeconiah king of judah, whom nebuchadnezzar the king of babylon had carried away.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eo tempore in regia prodigium visu eventuque mirum fuit:servar filio cui ser.
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
anno tertio separabis aliam decimam ex omnibus quae nascuntur tibi eo tempore et repones intra ianuas tua
at the end of three years thou shalt bring forth all the tithe of thine increase the same year, and shalt lay it up within thy gates:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eo tempore ascendit hiram rex gazer ut auxiliaretur lachis quem percussit iosue cum omni populo eius usque ad internicione
then horam king of gezer came up to help lachish; and joshua smote him and his people, until he had left him none remaining.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eo tempore isaac deambulabat per viam quae ducit ad puteum cuius nomen est viventis et videntis habitabat enim in terra austral
and isaac came from the way of the well lahai-roi; for he dwelt in the south country.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eo tempore percussit david etiam adadezer regem suba regionis emath quando perrexit ut dilataret imperium suum usque ad flumen eufrate
and david smote hadarezer king of zobah unto hamath, as he went to stablish his dominion by the river euphrates.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eo tempore separavit tribum levi ut portaret arcam foederis domini et staret coram eo in ministerio ac benediceret in nomine illius usque in praesentem die
at that time the lord separated the tribe of levi, to bear the ark of the covenant of the lord, to stand before the lord to minister unto him, and to bless in his name, unto this day.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
necdumque prodiderat hester patriam et populum suum iuxta mandatum eius quicquid enim ille praecipiebat observabat hester et ita cuncta faciebat ut eo tempore solita erat quo eam parvulam nutrieba
esther had not yet shewed her kindred nor her people; as mordecai had charged her: for esther did the commandment of mordecai, like as when she was brought up with him.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
factum est ergo vertente anno eo tempore quo solent reges ad bella procedere misit david ioab et servos suos cum eo et universum israhel et vastaverunt filios ammon et obsederunt rabba david autem remansit in hierusale
and it came to pass, after the year was expired, at the time when kings go forth to battle, that david sent joab, and his servants with him, and all israel; and they destroyed the children of ammon, and besieged rabbah. but david tarried still at jerusalem.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
factum est autem post anni circulum eo tempore quo solent reges ad bella procedere congregavit ioab exercitum et robur militiae et vastavit terram filiorum ammon perrexitque et obsedit rabba porro david manebat in hierusalem quando ioab percussit rabba et destruxit ea
and it came to pass, that after the year was expired, at the time that kings go out to battle, joab led forth the power of the army, and wasted the country of the children of ammon, and came and besieged rabbah. but david tarried at jerusalem. and joab smote rabbah, and destroyed it.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: