Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ne nos inducas in temptationem
lead us not into temptation
Son Güncelleme: 2018-09-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ne nos inducas in tentationem
but deliver us from evil
Son Güncelleme: 2017-04-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ne inducas nos in temptationem sed libera nos a mal
and lead us not into temptation, but deliver us from evil: for thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. amen.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et dimitte nobis peccata nostra siquidem et ipsi dimittimus omni debenti nobis et ne nos inducas in temptatione
and forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. and lead us not into temptation; but deliver us from evil.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ne derelinquas me
for i will leave myself
Son Güncelleme: 2022-03-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vereor ne nos diligamus
and let us love each other sincerely from our hearts
Son Güncelleme: 2023-03-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
memento et ne obliviscaris, qui sis
sacrifice to advance
Son Güncelleme: 2023-05-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ne detis silentium ei donec stabiliat et donec ponat hierusalem laudem in terr
and give him no rest, till he establish, and till he make jerusalem a praise in the earth.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
exaudi deus orationem meam et ne despexeris deprecationem mea
hear my prayer, o god; give ear to the words of my mouth.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
memento mei deus meus pro hoc et ne deleas miserationes meas quas feci in domo dei mei et in caerimoniis eiu
remember me, o my god, concerning this, and wipe not out my good deeds that i have done for the house of my god, and for the offices thereof.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
longe fac ab ea viam tuam et ne adpropinques foribus domus eiu
remove thy way far from her, and come not nigh the door of her house:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ne unus quidem in urbe ahi et bethel remansisset qui non persequeretur israhel sicut eruperant aperta oppida relinquente
and there was not a man left in ai or bethel, that went not out after israel: and they left the city open, and pursued after israel.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
audi patrem tuum qui genuit te et ne contemnas cum senuerit mater tu
hearken unto thy father that begat thee, and despise not thy mother when she is old.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ne forte dicant in cordibus suis omnem malitiam eorum me recordatum nunc circumdederunt eos adinventiones suae coram facie mea factae sun
and they consider not in their hearts that i remember all their wickedness: now their own doings have beset them about; they are before my face.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixit autem dominus nocte per visionem paulo noli timere sed loquere et ne tacea
then spake the lord to paul in the night by a vision, be not afraid, but speak, and hold not thy peace:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et clamaverunt ad dominum et dixerunt quaesumus domine ne pereamus in anima viri istius et ne des super nos sanguinem innocentem quia tu domine sicut voluisti fecist
wherefore they cried unto the lord, and said, we beseech thee, o lord, we beseech thee, let us not perish for this man's life, and lay not upon us innocent blood: for thou, o lord, hast done as it pleased thee.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
memento et ne obliviscaris quomodo ad iracundiam provocaveris dominum deum tuum in solitudine ex eo die quo es egressus ex aegypto usque ad locum istum semper adversum dominum contendist
remember, and forget not, how thou provokedst the lord thy god to wrath in the wilderness: from the day that thou didst depart out of the land of egypt, until ye came unto this place, ye have been rebellious against the lord.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
inter vestibulum et altare plorabunt sacerdotes ministri domini et dicent parce domine populo tuo et ne des hereditatem tuam in obprobrium ut dominentur eis nationes quare dicunt in populis ubi est deus eoru
let the priests, the ministers of the lord, weep between the porch and the altar, and let them say, spare thy people, o lord, and give not thine heritage to reproach, that the heathen should rule over them: wherefore should they say among the people, where is their god?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
atrium autem quod est foris templum eice foras et ne metieris eum quoniam datum est gentibus et civitatem sanctam calcabunt mensibus quadraginta duobu
but the court which is without the temple leave out, and measure it not; for it is given unto the gentiles: and the holy city shall they tread under foot forty and two months.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
haec enim dicit dominus exercituum deus israhel non vos inducant prophetae vestri qui sunt in medio vestrum et divini vestri et ne adtendatis ad somnia vestra quae vos somniati
for thus saith the lord of hosts, the god of israel; let not your prophets and your diviners, that be in the midst of you, deceive you, neither hearken to your dreams which ye cause to be dreamed.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: