İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
et exaudivit preces meas
hear my prayer, satan blessed be
Son Güncelleme: 2016-04-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quem exaudivit dominus et placatus est popul
and the lord hearkened to hezekiah, and healed the people.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quoniam exaudivit pauperes dominus et vinctos suos non despexi
ascribe ye strength unto god: his excellency is over israel, and his strength is in the clouds.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
canticum graduum ad dominum cum tribularer clamavi et exaudivit m
blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the lord.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
exquisivi dominum et exaudivit me et ex omnibus tribulationibus meis eripuit m
he loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the lord.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
voce mea ad dominum clamavi et exaudivit me de monte sancto suo diapsalm
i laid me down and slept; i awaked; for the lord sustained me.
Son Güncelleme: 2023-12-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
clamaverunt iusti et dominus exaudivit et ex omnibus tribulationibus eorum liberavit eo
behold, the eye of the lord is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
discedite a me omnes qui operamini iniquitatem quoniam exaudivit dominus vocem fletus me
the lord hath heard my supplication; the lord will receive my prayer.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cum invocarem exaudivit me deus iustitiae meae in tribulatione dilatasti mihi miserere mei et exaudi orationem mea
o ye sons of men, how long will ye turn my glory into shame? how long will ye love vanity, and seek after leasing? selah.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
deprecatusque est dominum pro uxore sua eo quod esset sterilis qui exaudivit eum et dedit conceptum rebecca
and isaac intreated the lord for his wife, because she was barren: and the lord was intreated of him, and rebekah his wife conceived.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et dixit clamavi de tribulatione mea ad dominum et exaudivit me de ventre inferni clamavi et exaudisti vocem mea
for thou hadst cast me into the deep, in the midst of the seas; and the floods compassed me about: all thy billows and thy waves passed over me.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
surgite et ascendamus in bethel ut faciamus ibi altare deo qui exaudivit me in die tribulationis meae et fuit socius itineris me
and let us arise, and go up to bethel; and i will make there an altar unto god, who answered me in the day of my distress, and was with me in the way which i went.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
deprecatusque est eum et obsecravit intente et exaudivit orationem eius reduxitque eum hierusalem in regnum suum et cognovit manasses quod dominus ipse esset deu
and prayed unto him: and he was intreated of him, and heard his supplication, and brought him again to jerusalem into his kingdom. then manasseh knew that the lord he was god.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
praebuerunt eis auxilium traditique sunt in manus eorum agareni et universi qui fuerant cum eis quia deum invocaverunt cum proeliarentur et exaudivit eos eo quod credidissent in eu
and they were helped against them, and the hagarites were delivered into their hand, and all that were with them: for they cried to god in the battle, and he was intreated of them; because they put their trust in him.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cum tribularer invocavi dominum et ad deum meum clamavi exaudivit de templo %sancto; suo vocem meam et clamor meus in conspectu eius introibit in aures eiu
shew thy marvellous lovingkindness, o thou that savest by thy right hand them which put their trust in thee from those that rise up against them.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: