İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
domum fidelem
outcasts
Son Güncelleme: 2022-05-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
expertus fidelem jupiter
god’s faithfully tested
Son Güncelleme: 2023-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fidelem usque ad mortem
loyal till death
Son Güncelleme: 2022-06-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu servum fidelem non habes, quod avarus es
they are greedy
Son Güncelleme: 2020-04-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
multi homines misericordes vocantur virum autem fidelem quis invenie
most men will proclaim every one his own goodness: but a faithful man who can find?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
gratias ago ei qui me confortavit christo iesu domino nostro quia fidelem me existimavit ponens in ministeri
and i thank christ jesus our lord, who hath enabled me, for that he counted me faithful, putting me into the ministry;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
per silvanum vobis fidelem fratrem ut arbitror breviter scripsi obsecrans et contestans hanc esse veram gratiam dei in qua stat
by silvanus, a faithful brother unto you, as i suppose, i have written briefly, exhorting, and testifying that this is the true grace of god wherein ye stand.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fide et ipsa sarra sterilis virtutem in conceptionem seminis accepit etiam praeter tempus aetatis quoniam fidelem credidit esse qui promisera
through faith also sara herself received strength to conceive seed, and was delivered of a child when she was past age, because she judged him faithful who had promised.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cum autem baptizata esset et domus eius deprecata est dicens si iudicastis me fidelem domino esse introite in domum meam et manete et coegit no
and when she was baptized, and her household, she besought us, saying, if ye have judged me to be faithful to the lord, come into my house, and abide there. and she constrained us.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sanctificatus est enim vir infidelis in muliere fideli et sanctificata est mulier infidelis per virum fidelem alioquin filii vestri inmundi essent nunc autem sancti sun
for the unbelieving husband is sanctified by the wife, and the unbelieving wife is sanctified by the husband: else were your children unclean; but now are they holy.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aufer iniquitatem famulae tuae faciens enim faciet tibi dominus domino meo domum fidelem quia proelia domini domine mi tu proeliaris malitia ergo non inveniatur in te omnibus diebus vitae tua
i pray thee, forgive the trespass of thine handmaid: for the lord will certainly make my lord a sure house; because my lord fighteth the battles of the lord, and evil hath not been found in thee all thy days.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si igitur audieris omnia quae praecepero tibi et ambulaveris in viis meis et feceris quod rectum est coram me custodiens mandata mea et praecepta mea sicut fecit david servus meus ero tecum et aedificabo tibi domum fidelem quomodo aedificavi david et tradam tibi israhe
and it shall be, if thou wilt hearken unto all that i command thee, and wilt walk in my ways, and do that is right in my sight, to keep my statutes and my commandments, as david my servant did; that i will be with thee, and build thee a sure house, as i built for david, and will give israel unto thee.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: