Şunu aradınız:: filium suum necavit, (Latince - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

English

Bilgi

Latin

filium suum necavit,

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İngilizce

Bilgi

Latince

et filium suum servare

İngilizce

widow

Son Güncelleme: 2023-01-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et filium suum urigerium daret

İngilizce

and give his son the wrath of his wrath

Son Güncelleme: 2023-10-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ecce iam venti, plenitudo temporis, in quo misit deus filium suum in terras

İngilizce

english

Son Güncelleme: 2020-12-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et non cognoscebat eam donec peperit filium suum primogenitum et vocavit nomen eius iesu

İngilizce

and knew her not till she had brought forth her firstborn son: and he called his name jesus.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

athalia vero mater ahaziae videns mortuum filium suum surrexit et interfecit omne semen regiu

İngilizce

and when athaliah the mother of ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

abraham pater noster nonne ex operibus iustificatus est offerens isaac filium suum super altar

İngilizce

was not abraham our father justified by works, when he had offered isaac his son upon the altar?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vobis primum deus suscitans filium suum misit eum benedicentem vobis ut convertat se unusquisque a nequitia su

İngilizce

unto you first god, having raised up his son jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in hoc apparuit caritas dei in nobis quoniam filium suum unigenitum misit deus in mundum ut vivamus per eu

İngilizce

in this was manifested the love of god toward us, because that god sent his only begotten son into the world, that we might live through him.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

contaminavit quoque thafeth quod est in convalle filii ennom ut nemo consecraret filium suum aut filiam per ignem moloc

İngilizce

and he defiled topheth, which is in the valley of the children of hinnom, that no man might make his son or his daughter to pass through the fire to molech.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nuntiata sunt haec rebeccae quae mittens et vocans iacob filium suum dixit ad eum ecce esau frater tuus minatur ut occidat t

İngilizce

and these words of esau her elder son were told to rebekah: and she sent and called jacob her younger son, and said unto him, behold, thy brother esau, as touching thee, doth comfort himself, purposing to kill thee.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

senuit autem isaac et caligaverunt oculi eius et videre non poterat vocavitque esau filium suum maiorem et dixit ei fili mi qui respondit adsu

İngilizce

and it came to pass, that when isaac was old, and his eyes were dim, so that he could not see, he called esau his eldest son, and said unto him, my son: and he said unto him, behold, here am i.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sed ambulavit in via regum israhel insuper et filium suum consecravit transferens per ignem secundum idola gentium quae dissipavit dominus coram filiis israhe

İngilizce

but he walked in the way of the kings of israel, yea, and made his son to pass through the fire, according to the abominations of the heathen, whom the lord cast out from before the children of israel.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

misit aduram filium suum ad regem david ut postularet ab eo pacem et congratularetur ei eo quod expugnasset et percussisset adadezer adversarius quippe thou erat adadeze

İngilizce

he sent hadoram his son to king david, to inquire of his welfare, and to congratulate him, because he had fought against hadarezer, and smitten him; (for hadarezer had war with tou;) and with him all manner of vessels of gold and silver and brass.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

igitur abraham de nocte consurgens stravit asinum suum ducens secum duos iuvenes et isaac filium suum cumque concidisset ligna in holocaustum abiit ad locum quem praeceperat ei deu

İngilizce

and abraham rose up early in the morning, and saddled his ass, and took two of his young men with him, and isaac his son, and clave the wood for the burnt offering, and rose up, and went unto the place of which god had told him.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ait ei helcana vir suus fac quod bonum tibi videtur et mane donec ablactes eum precorque ut impleat dominus verbum suum mansit ergo mulier et lactavit filium suum donec amoveret eum a lact

İngilizce

and elkanah her husband said unto her, do what seemeth thee good; tarry until thou have weaned him; only the lord establish his word. so the woman abode, and gave her son suck until she weaned him.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tulit autem abraham ismahelem filium suum et omnes vernaculos domus suae universosque quos emerat cunctos mares ex omnibus viris domus suae et circumcidit carnem praeputii eorum statim in ipsa die sicut praeceperat ei deu

İngilizce

and abraham took ishmael his son, and all that were born in his house, and all that were bought with his money, every male among the men of abraham's house; and circumcised the flesh of their foreskin in the selfsame day, as god had said unto him.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et misit thou ioram filium suum ad regem david ut salutaret eum congratulans et gratias ageret eo quod expugnasset adadezer et percussisset eum hostis quippe erat thou adadezer et in manu eius erant vasa argentea et vasa aurea et vasa aere

İngilizce

then toi sent joram his son unto king david, to salute him, and to bless him, because he had fought against hadadezer, and smitten him: for hadadezer had wars with toi. and joram brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of brass:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,028,917,486 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam