İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
in haec verba
verbatim
Son Güncelleme: 2022-03-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
haec verba dicit
Son Güncelleme: 2023-12-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dominus haec verba ei dixit
he spoke the words
Son Güncelleme: 2020-11-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
haec verba audi: vitam aeternam
posłuchajcie tych słów: życie wieczne
Son Güncelleme: 2021-05-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quid haec verba anglice significant: mons, mare, paene
who said, "the die is cast
Son Güncelleme: 2021-09-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et haec verba quae locutus est dominus ad israhel et ad iuda
and these are the words that the lord spake concerning israel and concerning judah.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
omnia mihi obtusa est, ita haec verba scribo. mea vita me taedet.
all things are dull to me, thusly i write these words. my life bores me.
Son Güncelleme: 2017-05-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
alii dicebant haec verba non sunt daemonium habentis numquid daemonium potest caecorum oculos aperir
others said, these are not the words of him that hath a devil. can a devil open the eyes of the blind?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
haec verba locutus est in gazofilacio docens in templo et nemo adprehendit eum quia necdum venerat hora eiu
these words spake jesus in the treasury, as he taught in the temple: and no man laid hands on him; for his hour was not yet come.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et dixit qui sedebat in throno ecce nova facio omnia et dicit scribe quia haec verba fidelissima sunt et ver
and he that sat upon the throne said, behold, i make all things new. and he said unto me, write: for these words are true and faithful.
Son Güncelleme: 2024-03-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
factum est autem post haec verba fere dies octo et adsumpsit petrum et iohannem et iacobum et ascendit in montem ut orare
and it came to pass about an eight days after these sayings, he took peter and john and james, and went up into a mountain to pray.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ponite haec verba mea in cordibus et in animis vestris et suspendite ea pro signo in manibus et inter vestros oculos conlocat
therefore shall ye lay up these my words in your heart and in your soul, and bind them for a sign upon your hand, that they may be as frontlets between your eyes.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
detulit litteras ad regem israhel in haec verba cum acceperis epistulam hanc scito quod miserim ad te naaman servum meum ut cures eum a lepra su
and he brought the letter to the king of israel, saying, now when this letter is come unto thee, behold, i have therewith sent naaman my servant to thee, that thou mayest recover him of his leprosy.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ducam caecos in via quam nesciunt in semitis quas ignoraverunt ambulare eos faciam ponam tenebras coram eis in lucem et prava in recta haec verba feci eis et non dereliqui eo
and i will bring the blind by a way that they knew not; i will lead them in paths that they have not known: i will make darkness light before them, and crooked things straight. these things will i do unto them, and not forsake them.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
haec verba locutus est dominus ad omnem multitudinem vestram in monte de medio ignis et nubis et caliginis voce magna nihil addens amplius et scripsit ea in duabus tabulis lapideis quas tradidit mih
these words the lord spake unto all your assembly in the mount out of the midst of the fire, of the cloud, and of the thick darkness, with a great voice: and he added no more. and he wrote them in two tables of stone, and delivered them unto me.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
“ō modeste,” respondit puella laeta, “ego sum scintilla: ego quoque, tē cōnspicāta, statim tē amāvī. tibi dōnum dare volō.”cum haec verba dīxisset, ānulum modestō trādidit.
"o how modest," the girl replied happily, "i am a spark: i, too, does cōnspicāta, immediately fell in love. i want to give a gift. "when spoken these words, given a modest ring.
Son Güncelleme: 2021-03-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor