Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
hoc autem pertinet ad librum
Son Güncelleme: 2023-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ad librum
the book owner
Son Güncelleme: 2021-01-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hoc autem tibi defendere
Son Güncelleme: 2021-02-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pertinet ad nos in posterum
the night belongs to us
Son Güncelleme: 2019-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hoc autem non potes facere
Son Güncelleme: 2023-05-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mercennarius autem fugit quia mercennarius est et non pertinet ad eum de ovibu
the hireling fleeth, because he is an hireling, and careth not for the sheep.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hoc autem dico secundum indulgentiam non secundum imperiu
but i speak this by permission, and not of commandment.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hoc autem dico ut nemo vos decipiat in subtilitate sermonu
and this i say, lest any man should beguile you with enticing words.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ex hoc autem erit filius hominis sedens a dextris virtutis de
hereafter shall the son of man sit on the right hand of the power of god.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hoc autem factum est ut impleretur quod dictum est per prophetam dicente
all this was done, that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hoc autem factum est per ter et recepta sunt rursum omnia in caelu
and this was done three times: and all were drawn up again into heaven.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hoc autem tibi erit signum a domino quia faciet dominus verbum hoc quod locutus es
and this shall be a sign unto thee from the lord, that the lord will do this thing that he hath spoken;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hoc autem totum factum est ut adimpleretur id quod dictum est a domino per prophetam dicente
now all this was done, that it might be fulfilled which was spoken of the lord by the prophet, saying,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hoc autem qui parce seminat parce et metet et qui seminat in benedictionibus de benedictionibus et mete
but this i say, he which soweth sparingly shall reap also sparingly; and he which soweth bountifully shall reap also bountifully.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hoc autem dabit omnis qui transit ad nomen dimidium sicli iuxta mensuram templi siclus viginti obolos habet media pars sicli offeretur domin
this they shall give, every one that passeth among them that are numbered, half a shekel after the shekel of the sanctuary: (a shekel is twenty gerahs:) an half shekel shall be the offering of the lord.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
liberum est quod sui causa est. hoc autem nulli magis competit quam primae causae quae deus est.
free is what is the cause of self
Son Güncelleme: 2022-03-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hoc autem scitote quia si sciret pater familias qua hora fur veniret vigilaret utique et non sineret perfodiri domum sua
and this know, that if the goodman of the house had known what hour the thief would come, he would have watched, and not have suffered his house to be broken through.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hoc autem notum factum est omnibus iudaeis atque gentilibus qui habitabant ephesi et cecidit timor super omnes illos et magnificabatur nomen domini ies
and this was known to all the jews and greeks also dwelling at ephesus; and fear fell on them all, and the name of the lord jesus was magnified.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hoc autem faciebat multis diebus dolens autem paulus et conversus spiritui dixit praecipio tibi in nomine iesu christi exire ab ea et exiit eadem hor
and this did she many days. but paul, being grieved, turned and said to the spirit, i command thee in the name of jesus christ to come out of her. and he came out the same hour.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non interficiamus animam eius nec effundatis sanguinem sed proicite eum in cisternam hanc quae est in solitudine manusque vestras servate innoxias hoc autem dicebat volens eripere eum de manibus eorum et reddere patri su
and reuben said unto them, shed no blood, but cast him into this pit that is in the wilderness, and lay no hand upon him; that he might rid him out of their hands, to deliver him to his father again.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: