Şunu aradınız:: hominu impiorum (Latince - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

English

Bilgi

Latin

hominu impiorum

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İngilizce

Bilgi

Latince

impiorum

İngilizce

wickedness

Son Güncelleme: 2012-08-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

impiorum requies

İngilizce

no rest for the rest of the wicked

Son Güncelleme: 2022-03-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et manibus impiorum me

İngilizce

you killed me

Son Güncelleme: 2021-04-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quare via impiorum prosperatur

İngilizce

Son Güncelleme: 2021-01-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in ipso vita erat et vita erat lux hominu

İngilizce

in him was life; and the life was the light of men.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hostiae impiorum abominabiles quia offeruntur ex sceler

İngilizce

the sacrifice of the wicked is abomination: how much more, when he bringeth it with a wicked mind?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

desiderium iustorum omne bonum est praestolatio impiorum furo

İngilizce

the desire of the righteous is only good: but the expectation of the wicked is wrath.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

argentum electum lingua iusti cor impiorum pro nihil

İngilizce

the tongue of the just is as choice silver: the heart of the wicked is little worth.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

confiteantur domino misericordiae eius et mirabilia eius filiis hominu

İngilizce

and he gave them their request; but sent leanness into their soul.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ludens in orbe terrarum et deliciae meae esse cum filiis hominu

İngilizce

rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

benedictio super caput iusti os autem impiorum operit iniquitate

İngilizce

blessings are upon the head of the just: but violence covereth the mouth of the wicked.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ait illis venite post me et faciam vos fieri piscatores hominu

İngilizce

and he saith unto them, follow me, and i will make you fishers of men.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ecce turbo domini furor egrediens procella ruens in capite impiorum conquiesce

İngilizce

behold, the whirlwind of the lord goeth forth with fury, a continuing whirlwind: it shall fall with pain upon the head of the wicked.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

locutusque est contra deum hierusalem sicut adversum deos populorum terrae opera manuum hominu

İngilizce

and they spake against the god of jerusalem, as against the gods of the people of the earth, which were the work of the hands of man.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sed ne amplius divulgetur in populum comminemur eis ne ultra loquantur in nomine hoc ulli hominu

İngilizce

but that it spread no further among the people, let us straitly threaten them, that they speak henceforth to no man in this name.

Son Güncelleme: 2024-04-14
Kullanım Sıklığı: 32
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et originali mundo non pepercit sed octavum noe iustitiae praeconem custodivit diluvium mundo impiorum inducen

İngilizce

and spared not the old world, but saved noah the eighth person, a preacher of righteousness, bringing in the flood upon the world of the ungodly;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

caeli autem qui nunc sunt et terra eodem verbo repositi sunt igni servati in diem iudicii et perditionis impiorum hominu

İngilizce

but the heavens and the earth, which are now, by the same word are kept in store, reserved unto fire against the day of judgment and perdition of ungodly men.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,744,946,381 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam