İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
hostes vidimus ad nos venientes
we saw the enemies coming towards us
Son Güncelleme: 2022-03-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quid ad nos
what is that to me
Son Güncelleme: 2021-08-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
ad nos converte
and after this exile
Son Güncelleme: 2020-06-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
omnia mors est ad nos
death comes to all of us
Son Güncelleme: 2020-07-14
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
pertinet ad nos in posterum
the night belongs to us
Son Güncelleme: 2019-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ad nos, ad salutarem undam
to us to salutary wave
Son Güncelleme: 2020-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
accusationem quam misistis ad nos manifeste lecta est coram m
the letter which ye sent unto us hath been plainly read before me.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ait autem ei petrus domine ad nos dicis hanc parabolam an et ad omne
then peter said unto him, lord, speakest thou this parable unto us, or even to all?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dicens peccavi tradens sanguinem iustum at illi dixerunt quid ad nos tu videri
saying, i have sinned in that i have betrayed the innocent blood. and they said, what is that to us? see thou to that.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in loco quocumque audieritis clangorem tubae illuc concurrite ad nos deus noster pugnabit pro nobi
in what place therefore ye hear the sound of the trumpet, resort ye thither unto us: our god shall fight for us.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
adiuvisti me et te usque ad nos fuisse apud nos usque in custodia amissa hospitium puella yiddish
to help you and we have been here to hold the hospital lost girl translation
Son Güncelleme: 2020-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu magis accede et audi cuncta quae dixerit dominus deus noster tibi loquerisque ad nos et nos audientes faciemus e
go thou near, and hear all that the lord our god shall say: and speak thou unto us all that the lord our god shall speak unto thee; and we will hear it, and do it.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
faciamus ergo cenaculum parvum et ponamus ei in eo lectulum et mensam et sellam et candelabrum ut cum venerit ad nos maneat ib
let us make a little chamber, i pray thee, on the wall; and let us set for him there a bed, and a table, and a stool, and a candlestick: and it shall be, when he cometh to us, that he shall turn in thither.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nec in caelo situm ut possis dicere quis nostrum ad caelum valet conscendere ut deferat illud ad nos et audiamus atque opere conpleamu
it is not in heaven, that thou shouldest say, who shall go up for us to heaven, and bring it unto us, that we may hear it, and do it?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et illi dixerunt ad hieremiam sit dominus inter nos testis veritatis et fidei si non iuxta omne verbum in quo miserit te dominus deus tuus ad nos sic faciemu
then they said to jeremiah, the lord be a true and faithful witness between us, if we do not even according to all things for the which the lord thy god shall send thee to us.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nunc autem veniente timotheo ad nos a vobis et adnuntiante nobis fidem et caritatem vestram et quia memoriam nostri habetis bonam semper desiderantes nos videre sicut nos quoque vo
but now when timotheus came from you unto us, and brought us good tidings of your faith and charity, and that ye have good remembrance of us always, desiring greatly to see us, as we also to see you:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et reversus est populus ad castra dixeruntque maiores natu de israhel quare percussit nos dominus hodie coram philisthim adferamus ad nos de silo arcam foederis domini et veniat in medium nostri ut salvet nos de manu inimicorum nostroru
and when the people were come into the camp, the elders of israel said, wherefore hath the lord smitten us to day before the philistines? let us fetch the ark of the covenant of the lord out of shiloh unto us, that, when it cometh among us, it may save us out of the hand of our enemies.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
armatae face et anguibus a caeco regno squalido furoris sociae barbari furiae venite ad nos.
snakes and armored face the devils come to me?
Son Güncelleme: 2020-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bene, ratio autem habeo, hoc vadit sicut hoc: (ut illud trahere) () postquam enim decem ut ad nos scribere io. tunc dabimus tibi ut, exempli gratia, () ita ut et nos scribere expands est retrorsum, et non potest facere infinitum. puto ut 'omnis.
well, we have a system, it goes like this: ( i draw it down ) () once we get to ten, we write io. then we get to, for example, () we write it so that it expands backwards, and can do so infinitely. i think that's all.
Son Güncelleme: 2021-08-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: