İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nomeni patri et filii spiritus sancti
father of the holy spirit
Son Güncelleme: 2020-12-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
scientia et spiritus sancti
knowledge, wisdom and truth
Son Güncelleme: 2020-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in nomine et spiritus sancti
patriet
Son Güncelleme: 2021-08-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
donum spiritus sancti
find your soul
Son Güncelleme: 2022-12-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in nomine patris et fili spiritus sancti
in the name of father son and holy spirit
Son Güncelleme: 2023-12-25
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
spiritus sancti et amoris
of the holy spirit and love
Son Güncelleme: 2022-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in nomine patris et fili et spiritus sancti
in the name of the father, son and holy ghost
Son Güncelleme: 2020-06-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in nomine matris et illuminati et spiritus sancti
in the name of a woman
Son Güncelleme: 2021-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in nomine padre, il filio, et spiritus sancti
in the name of the father, the son, and the holy spirit
Son Güncelleme: 2022-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in nomine patris et filii et spiritus sancti. amen
in the name of the father, and of the son, and of the holy spirit. amen
Son Güncelleme: 2015-09-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ego vos absolvo a peccatis vestris in nomine et filii et spiritus sancti
i free you from your sins in the name of the sony
Son Güncelleme: 2021-09-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
contestante deo signis et portentis et variis virtutibus et spiritus sancti distributionibus secundum suam voluntate
god also bearing them witness, both with signs and wonders, and with divers miracles, and gifts of the holy ghost, according to his own will?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dextera igitur dei exaltatus et promissione spiritus sancti accepta a patre effudit hunc quem vos videtis et audisti
therefore being by the right hand of god exalted, and having received of the father the promise of the holy ghost, he hath shed forth this, which ye now see and hear.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ad confessionem tuam, remittuntur tibi peccata tua: in nomine patris, et filii, et spiritus sancti
upon your confession, your sins are forgiven, in the name of the father, and of the son, and of the holy spirit. amen.
Son Güncelleme: 2019-10-26
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
et benedictio dei omnipotentis, patris, et filii, et spiritus sancti, descendant super vos et maneat semper
and the blessing of god almighty
Son Güncelleme: 2017-02-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in virtute signorum et prodigiorum in virtute spiritus sancti ita ut ab hierusalem per circuitum usque in illyricum repleverim evangelium christ
through mighty signs and wonders, by the power of the spirit of god; so that from jerusalem, and round about unto illyricum, i have fully preached the gospel of christ.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
an nescitis quoniam membra vestra templum est spiritus sancti qui in vobis est quem habetis a deo et non estis vestr
what? know ye not that your body is the temple of the holy ghost which is in you, which ye have of god, and ye are not your own?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in nomini patri et matri et fili et spiritu sancti et infinitum dei amhuman initrisiti benedictam reenadictam venit immaculatam elebate elebila eleculapa elebina egra egrayom egrumet ereysum ayismotum
in the name of the father, and of the mother, and of the son, and of the holy ghost, and of the infinite love of god, the blessing of the beginning, the reincarnation of the immaculate one came; the elebate of the eleculapa, the egra egra egrayom, the ereys, the ayismotum.
Son Güncelleme: 2024-01-31
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
sed accipietis virtutem supervenientis spiritus sancti in vos et eritis mihi testes in hierusalem et in omni iudaea et samaria et usque ad ultimum terra
but ye shall receive power, after that the holy ghost is come upon you: and ye shall be witnesses unto me both in jerusalem, and in all judaea, and in samaria, and unto the uttermost part of the earth.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ioseph vero patri et fratribus suis dedit possessionem in aegypto in optimo loco terrae solo ramesses ut praeceperat phara
and joseph placed his father and his brethren, and gave them a possession in the land of egypt, in the best of the land, in the land of rameses, as pharaoh had commanded.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: