İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
rem intellexerunt
Son Güncelleme: 2021-01-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
amici rem intellexerunt
his friends understood the matter
Son Güncelleme: 2023-02-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ipsi non intellexerunt verbum quod locutus est ad illo
and they understood not the saying which he spake unto them.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tunc intellexerunt discipuli quia de iohanne baptista dixisset ei
then the disciples understood that he spake unto them of john the baptist.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nescierunt neque intellexerunt in tenebris ambulant movebuntur omnia fundamenta terra
this he ordained in joseph for a testimony, when he went out through the land of egypt: where i heard a language that i understood not.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tunc intellexerunt quia non dixerit cavendum a fermento panum sed a doctrina pharisaeorum et sadducaeoru
then understood they how that he bade them not beware of the leaven of bread, but of the doctrine of the pharisees and of the sadducees.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ipsi nihil horum intellexerunt et erat verbum istud absconditum ab eis et non intellegebant quae dicebantu
and they understood none of these things: and this saying was hid from them, neither knew they the things which were spoken.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quia stulte egerunt pastores et dominum non quaesierunt propterea non intellexerunt et omnis grex eorum dispersus es
for the pastors are become brutish, and have not sought the lord: therefore they shall not prosper, and all their flocks shall be scattered.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dominus autem mecum est quasi bellator fortis idcirco qui persequuntur me cadent et infirmi erunt confundentur vehementer quia non intellexerunt obprobrium sempiternum quod numquam delebitu
but the lord is with me as a mighty terrible one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail: they shall be greatly ashamed; for they shall not prosper: their everlasting confusion shall never be forgotten.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ab occidentali urbis parte procedere sed et alia decem milia virorum de universo israhel habitatores urbis ad certamina provocabant ingravatumque est bellum contra filios beniamin et non intellexerunt quod ex omni parte illis instaret interitu
and there came against gibeah ten thousand chosen men out of all israel, and the battle was sore: but they knew not that evil was near them.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
leo subito evanuit, quod erat umbra. amici erant perterriti et e taberna celeriter discesserunt. ancilla et centurio non timebant, quod rem intellexerunt. ancilla et centurio pecuniam rapuerunt (= seized). ancilla et centurio riserunt (= laughed). amici lacrimaverunt, quod pecuniam amiserunt (= they lost).
a lion suddenly vanished, and it was in the shade. and alarmed, and quickly departed out of the shop, were close friends. the handmaid of the centurion, and they feared not, because he did enough to think. the maid and the officer took the money (seized). did your maid or a centurion (laughed). lacrimaverunt friends that they lost money (they lost).
Son Güncelleme: 2021-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: