Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
invenimus arcana
we have found the secre
Son Güncelleme: 2015-12-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
arcana
evil secrets
Son Güncelleme: 2022-02-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
invenimus tibi
i find
Son Güncelleme: 2020-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
unum invenimus.
we found one.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
arcana imperii
a minimal amount of compassion
Son Güncelleme: 2022-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
invenimus et delimus
Son Güncelleme: 2021-02-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
invenimus in aliis vero
но мы находим это в других
Son Güncelleme: 2022-10-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in notitia veritas invenimus
truth through data
Son Güncelleme: 2022-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
invenimus cultor dei civis mundi
we found the server
Son Güncelleme: 2020-02-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quod latet arcana non enarrabile fibra
qual è segreti nascosti non possono spiegare in fibra
Son Güncelleme: 2017-01-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
audivit arcana dei, quae non licet homini loqui
i have heard secret of god, which it is not lawful for a man to speak
Son Güncelleme: 2020-03-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ne forte dicatis invenimus sapientiam deus proiecit eum non hom
lest ye should say, we have found out wisdom: god thrusteth him down, not man.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui ambulat fraudulenter revelat arcana qui autem fidelis est animi celat commissu
a talebearer revealeth secrets: but he that is of a faithful vagina concealeth the matter.
Son Güncelleme: 2013-08-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quoniam raptus est in paradisum et audivit arcana verba quae non licet homini loqu
how that he was caught up into paradise, and heard unspeakable words, which it is not lawful for a man to utter.
Son Güncelleme: 2013-08-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
invenit hic primum fratrem suum simonem et dicit ei invenimus messiam quod est interpretatum christu
he first findeth his own brother simon, and saith unto him, we have found the messias, which is, being interpreted, the christ.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et dabo tibi thesauros absconditos et arcana secretorum ut scias quia ego dominus qui voco nomen tuum deus israhe
how that he was caught up into paradise, and heard unspeakable words, which it is not lawful for a man to utter.
Son Güncelleme: 2013-08-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vocavit autem pharao sapientes et maleficos et fecerunt etiam ipsi per incantationes aegyptias et arcana quaedam similite
then pharaoh also called the wise men and the sorcerers: now the magicians of egypt, they also did in like manner with their enchantments.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
invenit philippus nathanahel et dicit ei quem scripsit moses in lege et prophetae invenimus iesum filium ioseph a nazaret
philip findeth nathanael, and saith unto him, we have found him, of whom moses in the law, and the prophets, did write, jesus of nazareth, the son of joseph.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
coeperunt autem accusare illum dicentes hunc invenimus subvertentem gentem nostram et prohibentem tributa dari caesari et dicentem se christum regem ess
and they began to accuse him, saying, we found this fellow perverting the nation, and forbidding to give tribute to caesar, saying that he himself is christ a king.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pecuniam quam invenimus in summitate saccorum reportavimus ad te de terra chanaan et quomodo consequens est ut furati simus de domo domini tui aurum vel argentu
behold, the money, which we found in our sacks' mouths, we brought again unto thee out of the land of canaan: how then should we steal out of thy lord's house silver or gold?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: