İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
et requiescet indignatio mea in te et auferetur zelus meus a te et quiescam nec irascar ampliu
so will i make my fury toward thee to rest, and my jealousy shall depart from thee, and i will be quiet, and will be no more angry.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non enim in sempiternum litigabo neque usque ad finem irascar quia spiritus a facie mea egredietur et flatus ego facia
for i will not contend for ever, neither will i be always wroth: for the spirit should fail before me, and the souls which i have made.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sicut in diebus noe istud mihi est cui iuravi ne inducerem aquas noe ultra super terram sic iuravi ut non irascar tibi et non increpem t
for this is as the waters of noah unto me: for as i have sworn that the waters of noah should no more go over the earth; so have i sworn that i would not be wroth with thee, nor rebuke thee.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vade et clama sermones istos contra aquilonem et dices revertere aversatrix israhel ait dominus et non avertam faciem meam a vobis quia sanctus ego sum dicit dominus et non irascar in perpetuu
go and proclaim these words toward the north, and say, return, thou backsliding israel, saith the lord; and i will not cause mine anger to fall upon you: for i am merciful, saith the lord, and i will not keep anger for ever.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: