İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
my hears is yours
no heart
Son Güncelleme: 2018-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
it is ours
omnis natura bonum est
Son Güncelleme: 2022-06-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
it is finished
only death will free us
Son Güncelleme: 2023-11-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
this is what it is
it is what it is
Son Güncelleme: 2018-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
indeed it is gamut
not without my permission
Son Güncelleme: 2022-11-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
it is possible that all steps
god can see the whole staircase
Son Güncelleme: 2021-03-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
act as if it is impossible to fail
Действуй так словно потерпеть неудачу невозможно
Son Güncelleme: 2020-10-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
laudo fratrem meum it is laetus sit.
my brother
Son Güncelleme: 2020-09-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
it is called just to make sure, any time.
do the right thing
Son Güncelleme: 2019-11-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dendros not latin, it is the greek word for tre.
dendrium
Son Güncelleme: 2021-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
but if your hand or foot cause you to stumble, cut them off as it is better for you to go lame than having two hands and two feet to be cast into eternal fire
wherefore if thy hand or thy foot offend thee, cut them off, and cast them from thee: it is better for thee to enter into life halt or maimed, rather than having two hands or two feet to be cast into everlasting fire.
Son Güncelleme: 2023-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
it is like a man building a house who digs deep, laying the foundation upon the rock; the house cannot be moved by the flood that washes over it because it was founded upon the rock
he is like a man which built an house, and digged deep, and laid the foundation on a rock: and when the flood arose, the stream beat vehemently upon that house, and could not shake it: for it was founded upon a rock.
Son Güncelleme: 2023-02-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
omnes tacuerunt et petronem intente audiverunt. “barbillus aristoni nullam pecuniam reliquit,” inquit petro, “sed tragoedias, quas aristo scripsit, reddidit.” amici statim riserunt quod tragoediae aristonis pessimae erant. galatea quoque risit. 5 “decorum est barbillo nullam pecuniam aristoni relinquere,” inquit galatea. “barbillus aristoni tragoedias solum (only) reliquit quod aristo nihil aliud curat. sine dubio (without a doubt) barbillus mihi multam pecuniam reliquit quod ego prudentior (wiser) quam maritus meus.” tum petro galateae dixit, “barbillus filiae tuae gemmas, quas a 10 mercatore arabi emit, reliquit.” “quam fortunata est helena!” exclamaverunt amici. galatea hanc rem graviter ferebat. “non decorum est helenae gemmas habere. nam helena est stultior quam pater. tutius est (it is safer) helenae gemmas mihi tradere. sed cur nihil de me 15 dicis, petro? quid barbillus mihi reliquit?” petro tamen nihil respondit. “dic mihi, stultissimi,” inquit galatea irata. tandem petro susurravit, “nihil tibi reliquit.” omnes amici valde commoti erant: multi cachinnaverunt, pauci 20 lacrimvaverunt. galatea tamen tacebat. humi (to the ground) deciderat exanimata.
barbillus tragedies, of aristo of which he wrote, made by aristo
Son Güncelleme: 2021-02-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: