Şunu aradınız:: iudaea (Latince - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İngilizce

Bilgi

Latince

iudaea

İngilizce

judaea

Son Güncelleme: 2013-01-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

tunc qui in iudaea sunt fugiant ad monte

İngilizce

then let them which be in judaea flee into the mountains:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

psalmus david cum esset in deserto iudaea

İngilizce

truly my soul waiteth upon god: from him cometh my salvation.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

facta est iudaea sanctificatio eius israhel potestas eiu

İngilizce

blessed be the name of the lord from this time forth and for evermore.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

notus in iudaea deus in israhel magnum nomen eiu

İngilizce

when i shall receive the congregation i will judge uprightly.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

et iudaea in aeternum habitabitur et hierusalem in generatione et generatione

İngilizce

but judah shall dwell for ever, and jerusalem from generation to generation.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

in diebus autem illis venit iohannes baptista praedicans in deserto iudaea

İngilizce

in those days came john the baptist, preaching in the wilderness of judaea,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

et cum moraremur per dies aliquot supervenit quidam a iudaea propheta nomine agabu

İngilizce

and as we tarried there many days, there came down from judaea a certain prophet, named agabus.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

audierunt autem apostoli et fratres qui erant in iudaea quoniam et gentes receperunt verbum de

İngilizce

and the apostles and brethren that were in judaea heard that the gentiles had also received the word of god.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

et per vos transire in macedoniam et iterum a macedonia venire ad vos et a vobis deduci in iudaea

İngilizce

and to pass by you into macedonia, and to come again out of macedonia unto you, and of you to be brought on my way toward judaea.

Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 36
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

tunc qui in iudaea sunt fugiant in montes et qui in medio eius discedant et qui in regionibus non intrent in ea

İngilizce

then let them which are in judaea flee to the mountains; and let them which are in the midst of it depart out; and let not them that are in the countries enter thereinto.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

cum autem videritis abominationem desolationis stantem ubi non debet qui legit intellegat tunc qui in iudaea sunt fugiant in monte

İngilizce

but when ye shall see the abomination of desolation, spoken of by daniel the prophet, standing where it ought not, (let him that readeth understand,) then let them that be in judaea flee to the mountains:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

at illi dixerunt ad eum nos neque litteras accepimus de te a iudaea neque adveniens aliquis fratrum nuntiavit aut locutus est quid de te malu

İngilizce

and they said unto him, we neither received letters out of judaea concerning thee, neither any of the brethren that came shewed or spake any harm of thee.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

sed accipietis virtutem supervenientis spiritus sancti in vos et eritis mihi testes in hierusalem et in omni iudaea et samaria et usque ad ultimum terra

İngilizce

but ye shall receive power, after that the holy ghost is come upon you: and ye shall be witnesses unto me both in jerusalem, and in all judaea, and in samaria, and unto the uttermost part of the earth.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

quis est in vobis de universo populo eius sit deus illius cum ipso ascendat hierusalem quae est in iudaea et aedificet domum domini dei israhel ipse est deus qui est in hierusale

İngilizce

who is there among you of all his people? his god be with him, and let him go up to jerusalem, which is in judah, and build the house of the lord god of israel, (he is the god,) which is in jerusalem.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,744,173,106 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam