İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
videre non poteris me
you will not be able to see
Son Güncelleme: 2023-03-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non poteris
thou mayest
Son Güncelleme: 2020-02-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
videre non videri
see not being seen
Son Güncelleme: 2019-01-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non poteris videre me
you will not be able to see
Son Güncelleme: 2023-03-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bene videre non possum.
i can't see well.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fratrem eius videre non poteramus
we cannot see his brother
Son Güncelleme: 2016-11-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
servi solem videre non poterant
bregans amphorae portare non porterat
Son Güncelleme: 2021-01-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
omnes tenebrae videre non possum expectare
i can not wait for the
Son Güncelleme: 2020-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
diem videre non poterant lucernam forte poterant tolerare
i am a debtor to the greeks and barbarians
Son Güncelleme: 2022-02-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si senex es et videre non potes, noli gubernare!
if you're old and can't see, don't drive!
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tollamque manum meam et videbis posteriora mea faciem autem meam videre non poteri
and i will take away mine hand, and thou shalt see my back parts: but my face shall not be seen.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
heli autem erat nonaginta et octo annorum et oculi eius caligaverant et videre non potera
now eli was ninety and eight years old; and his eyes were dim, that he could not see.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
oculi enim israhel caligabant prae nimia senectute et clare videre non poterat adplicitosque ad se deosculatus et circumplexu
now the eyes of israel were dim for age, so that he could not see. and he brought them near unto him; and he kissed them, and embraced them.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixit ergo balac veni mecum in alterum locum unde partem israhelis videas et totum videre non possis inde maledicito e
and balak said unto him, come, i pray thee, with me unto another place, from whence thou mayest see them: thou shalt see but the utmost part of them, and shalt not see them all: and curse me them from thence.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
stulto labore consumeris et tu et populus iste qui tecum est ultra vires tuas est negotium solus illud non poteris sustiner
thou wilt surely wear away, both thou, and this people that is with thee: for this thing is too heavy for thee; thou art not able to perform it thyself alone.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
senuit autem isaac et caligaverunt oculi eius et videre non poterat vocavitque esau filium suum maiorem et dixit ei fili mi qui respondit adsu
and it came to pass, that when isaac was old, and his eyes were dim, so that he could not see, he called esau his eldest son, and said unto him, my son: and he said unto him, behold, here am i.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mundi sunt oculi tui ne videas malum et respicere ad iniquitatem non poteris quare non respicis super inique agentes et taces devorante impio iustiorem s
thou art of purer eyes than to behold evil, and canst not look on iniquity: wherefore lookest thou upon them that deal treacherously, and holdest thy tongue when the wicked devoureth the man that is more righteous than he?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
habuit autem galaad uxorem de qua suscepit filios qui postquam creverant eiecerunt iepthae dicentes heres in domo patris nostri esse non poteris quia de altera matre generatus e
and gilead's wife bare him sons; and his wife's sons grew up, and they thrust out jephthah, and said unto him, thou shalt not inherit in our father's house; for thou art the son of a strange woman.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vectium autem quibus portabatur arca quia paululum longiores erant capita parebant ante oraculum si vero quis paululum fuisset extrinsecus eos videre non poterat fuit itaque arca ibi usque in praesentem die
and they drew out the staves of the ark, that the ends of the staves were seen from the ark before the oracle; but they were not seen without. and there it is unto this day.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
surge sanctifica populum et dic eis sanctificamini in crastinum haec enim dicit dominus deus israhel anathema in medio tui est israhel non poteris stare coram hostibus tuis donec deleatur ex te qui hoc contaminatus est sceler
up, sanctify the people, and say, sanctify yourselves against to morrow: for thus saith the lord god of israel, there is an accursed thing in the midst of thee, o israel: thou canst not stand before thine enemies, until ye take away the accursed thing from among you.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: