Şunu aradınız:: negotiatio (Latince - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İngilizce

Bilgi

Latince

negotiatio

İngilizce

business

Son Güncelleme: 2013-08-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

tacete qui habitatis in insula negotiatio sidonis transfretantes mare repleverunt t

İngilizce

be still, ye inhabitants of the isle; thou whom the merchants of zidon, that pass over the sea, have replenished.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

teth gustavit quia bona est negotiatio eius non extinguetur in nocte lucerna illiu

İngilizce

she perceiveth that her merchandise is good: her candle goeth not out by night.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

in aquis multis semen nili messis fluminis fruges eius et facta est negotiatio gentiu

İngilizce

and by great waters the seed of sihor, the harvest of the river, is her revenue; and she is a mart of nations.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

filii dadan negotiatores tui insulae multae negotiatio manus tuae dentes eburneos et hebeninos commutaverunt in pretio tu

İngilizce

the men of dedan were thy merchants; many isles were the merchandise of thine hand: they brought thee for a present horns of ivory and ebony.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

et erunt negotiatio eius et mercedes eius sanctificatae domino non condentur neque reponentur quia his qui habitaverint coram domino erit negotiatio eius ut manducent in saturitatem et vestiantur usque ad vetustate

İngilizce

and her merchandise and her hire shall be holiness to the lord: it shall not be treasured nor laid up; for her merchandise shall be for them that dwell before the lord, to eat sufficiently, and for durable clothing.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

haec dicit dominus labor aegypti et negotiatio aethiopiae et sabaim viri sublimes ad te transibunt et tui erunt post te ambulabunt vincti manicis pergent et te adorabunt teque deprecabuntur tantum in te est deus et non est absque te deu

İngilizce

thus saith the lord, the labour of egypt, and merchandise of ethiopia and of the sabeans, men of stature, shall come over unto thee, and they shall be thine: they shall come after thee; in chains they shall come over, and they shall fall down unto thee, they shall make supplication unto thee, saying, surely god is in thee; and there is none else, there is no god.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,775,695,127 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam