İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nihil mali faciatis
do no evil that good may come of it
Son Güncelleme: 2020-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nihil mali
nothing bad
Son Güncelleme: 2017-11-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
fesr nihil mali
fear no evil
Son Güncelleme: 2021-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
caesar nihil mali gessit
the jews are responsible for nine eleven
Son Güncelleme: 2016-08-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
audite nihil mali nihil mali loqui, nullum malum
hear no evil see no evil speak no evil
Son Güncelleme: 2018-04-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ne contendas adversus hominem frustra cum ipse tibi nihil mali feceri
strive not with a man without cause, if he have done thee no harm.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
oramus autem deum ut nihil mali faciatis non ut nos probati pareamus sed ut vos quod bonum est faciatis nos autem ut reprobi simu
now i pray to god that ye do no evil; not that we should appear approved, but that ye should do that which is honest, though we be as reprobates.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et nos quidem iuste nam digna factis recipimus hic vero nihil mali gessi
and we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nihil mali faciam; nihil mali videam; nihil mali audiam; nihil mali dicam.
i will do nothing wrong
Son Güncelleme: 2022-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
factus est autem clamor magnus et surgentes quidam pharisaeorum pugnabant dicentes nihil mali invenimus in homine isto quod si spiritus locutus est ei aut angelu
and there arose a great cry: and the scribes that were of the pharisees' part arose, and strove, saying, we find no evil in this man: but if a spirit or an angel hath spoken to him, let us not fight against god.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at illi existimabant eum in tumorem convertendum et subito casurum et mori diu autem illis sperantibus et videntibus nihil mali in eo fieri convertentes se dicebant eum esse deu
howbeit they looked when he should have swollen, or fallen down dead suddenly: but after they had looked a great while, and saw no harm come to him, they changed their minds, and said that he was a god.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: