Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
non vultis
dumb fuckwit
Son Güncelleme: 2017-09-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
vultis
vultis be willing; wish;
Son Güncelleme: 2022-11-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quid vultis
what do you want?
Son Güncelleme: 2021-04-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
orationem audire non vultis
Son Güncelleme: 2021-03-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non scio
who made you
Son Güncelleme: 2024-06-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non adorabi
do not bow
Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 35
Kalite:
Referans:
vultis venire ad me
we shall save the people with food
Son Güncelleme: 2023-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si vultis litterarum extremam
se si desidera che la lettera finale
Son Güncelleme: 2014-09-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nonne vultis hos flores carpette
are not these the flowers you want to read the
Son Güncelleme: 2020-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at ille dixit eis quid vultis ut faciam vobi
and he said unto them, what would ye that i should do for you?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mauris non mauris
Son Güncelleme: 2024-05-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et si vultis recipere ipse est helias qui venturus es
and if ye will receive it, this is elias, which was for to come.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixit autem dominus ad mosen usquequo non vultis custodire mandata mea et legem mea
and the lord said unto moses, how long refuse ye to keep my commandments and my laws?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixit ergo iesus ad duodecim numquid et vos vultis abir
then simon peter answered him, lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quid vultis mecum iudicio contendere omnes dereliquistis me dicit dominu
wherefore will ye plead with me? ye all have transgressed against me, saith the lord.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
caro enim concupiscit adversus spiritum spiritus autem adversus carnem haec enim invicem adversantur ut non quaecumque vultis illa faciati
for the flesh lusteth against the spirit, and the spirit against the flesh: and these are contrary the one to the other: so that ye cannot do the things that ye would.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si autem facio et si mihi non vultis credere operibus credite ut cognoscatis et credatis quia in me est pater et ego in patr
but if i do, though ye believe not me, believe the works: that ye may know, and believe, that the father is in me, and i in him.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quae respondit eis si vere me regem vobis constituitis venite et sub mea umbra requiescite sin autem non vultis egrediatur ignis de ramno et devoret cedros liban
and the bramble said unto the trees, if in truth ye anoint me king over you, then come and put your trust in my shadow: and if not, let fire come out of the bramble, and devour the cedars of lebanon.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: