İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
omnia mea sunt
english
Son Güncelleme: 2023-07-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
omnia enim possibilia sunt
everything is impossible
Son Güncelleme: 2021-07-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
omnia enim mea mecum porto
for all
Son Güncelleme: 2021-03-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
itaque nemo glorietur in hominibus omnia enim vestra sun
therefore let no man glory in men. for all things are yours;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et mea omnia tua sunt et tua mea sunt et clarificatus sum in ei
and all mine are thine, and thine are mine; and i am glorified in them.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mea sunt
they are all mine
Son Güncelleme: 2022-05-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tibi sunt mea
Son Güncelleme: 2021-06-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
omnia enim et voluptas vana gloria
gloria enim et voluptas vana sunt
Son Güncelleme: 2018-12-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pater mea sunt
Son Güncelleme: 2021-05-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mea sunt enim tuus sum,
i am yours for you are mine
Son Güncelleme: 2020-07-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ubi horologia mea sunt?
where are my clocks?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sive paulus sive apollo sive cephas sive mundus sive vita sive mors sive praesentia sive futura omnia enim vestra sun
whether paul, or apollos, or cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come; all are yours;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
omnia quaecumque habet pater mea sunt propterea dixi quia de meo accipit et adnuntiabit vobi
all things that the father hath are mine: therefore said i, that he shall take of mine, and shall shew it unto you.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et intuens illos iesus ait apud homines inpossibile est sed non apud deum omnia enim possibilia sunt apud deu
and jesus looking upon them saith, with men it is impossible, but not with god: for with god all things are possible.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
omnia enim iudicia eius in conspectu meo et praecepta eius non amovi a m
for all his judgments were before me: and as for his statutes, i did not depart from them.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
novissima autem inimica destruetur mors omnia enim subiecit sub pedibus eius cum autem dica
the last enemy that shall be destroyed is death.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et dixit quid viderunt in domo tua et dixit ezechias omnia quae in domo mea sunt viderunt non fuit res quam non ostenderim eis in thesauris mei
then said he, what have they seen in thine house? and hezekiah answered, all that is in mine house have they seen: there is nothing among my treasures that i have not shewed them.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et unusquisque malum contra amicum suum ne cogitetis in cordibus vestris et iuramentum mendax ne diligatis omnia enim haec sunt quae odi dicit dominu
and let none of you imagine evil in your hearts against his neighbour; and love no false oath: for all these are things that i hate, saith the lord.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nolite ambulare in legitimis nationum quas ego expulsurus sum ante vos omnia enim haec fecerunt et abominatus sum eo
and ye shall not walk in the manners of the nation, which i cast out before you: for they committed all these things, and therefore i abhorred them.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nolite pavere nec vobis durum esse videatur quod vendidistis me in his regionibus pro salute enim vestra misit me deus ante vos in aegyptu
now therefore be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither: for god did send me before you to preserve life.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: