Şunu aradınız:: opto pacem, bonum, et gaudium (Latince - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

English

Bilgi

Latin

opto pacem, bonum, et gaudium

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İngilizce

Bilgi

Latince

lux et gaudium

İngilizce

light and pleasure

Son Güncelleme: 2019-10-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

bonum et multum

İngilizce

many & good

Son Güncelleme: 2021-04-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

quod bonum et verum

İngilizce

good and true

Son Güncelleme: 2018-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

pax et gaudium in caritate

İngilizce

greetings of peace and joy

Son Güncelleme: 2020-02-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

facere bonum et vitare malum

İngilizce

do good avoid evil

Son Güncelleme: 2019-11-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sicut deus scientes bonum et malum

İngilizce

Son Güncelleme: 2024-01-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

eritis sicut deus, scientes bonum et malum

İngilizce

Son Güncelleme: 2023-12-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quod laus impiorum brevis sit et gaudium hypocritae ad instar punct

İngilizce

that the triumphing of the wicked is short, and the joy of the hypocrite but for a moment?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

«ecce quam bonum et quam iocundum habitare fratres in unum!

İngilizce

“behold, how good and pleasant it is when brothers dwell in unity!

Son Güncelleme: 2019-10-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nunc autem in manu tua sumus quod tibi bonum et rectum videtur fac nobi

İngilizce

and now, behold, we are in thine hand: as it seemeth good and right unto thee to do unto us, do.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ubi non est scientia animae non est bonum et qui festinus est pedibus offendi

İngilizce

also, that the soul be without knowledge, it is not good; and he that hasteth with his feet sinneth.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non est regnum dei esca et potus sed iustitia et pax et gaudium in spiritu sanct

İngilizce

for the kingdom of god is not meat and drink; but righteousness, and peace, and joy in the holy ghost.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

considera quod hodie proposuerim in conspectu tuo vitam et bonum et e contrario mortem et malu

İngilizce

see, i have set before thee this day life and good, and death and evil;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego autem ecce in manibus vestris sum facite mihi ut bonum et rectum est in oculis vestri

İngilizce

as for me, behold, i am in your hand: do with me as seemeth good and meet unto you.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

fecit autem asa quod bonum et placitum erat in conspectu dei sui et subvertit altaria peregrini cultus et excels

İngilizce

and asa did that which was good and right in the eyes of the lord his god:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

odite malum et diligite bonum et constituite in porta iudicium si forte misereatur dominus deus exercituum reliquiis iosep

İngilizce

hate the evil, and love the good, and establish judgment in the gate: it may be that the lord god of hosts will be gracious unto the remnant of joseph.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

indicabo tibi o homo quid sit bonum et quid dominus quaerat a te utique facere iudicium et diligere misericordiam et sollicitum ambulare cum deo tu

İngilizce

he hath shewed thee, o man, what is good; and what doth the lord require of thee, but to do justly, and to love mercy, and to walk humbly with thy god?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ecce ego vigilabo super eos in malum et non in bonum et consumentur omnes viri iuda qui sunt in terra aegypti gladio et fame donec penitus consumantu

İngilizce

behold, i will watch over them for evil, and not for good: and all the men of judah that are in the land of egypt shall be consumed by the sword and by the famine, until there be an end of them.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et tu fili hominis ecce in die quo tollam ab eis fortitudinem eorum et gaudium dignitatis et desiderium oculorum eorum super quo requiescunt animae eorum filios et filias eoru

İngilizce

also, thou son of man, shall it not be in the day when i take from them their strength, the joy of their glory, the desire of their eyes, and that whereupon they set their minds, their sons and their daughters,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

testes invoco hodie caelum et terram quod proposuerim vobis vitam et mortem bonum et malum benedictionem et maledictionem elige ergo vitam ut et tu vivas et semen tuu

İngilizce

i call heaven and earth to record this day against you, that i have set before you life and death, blessing and cursing: therefore choose life, that both thou and thy seed may live:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,793,741,482 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam