Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
pacem et veritatem diligamus
Son Güncelleme: 2023-08-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pacem et veritatem
peace and truth
Son Güncelleme: 2020-12-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pacem et concordia
peace and cohcordian
Son Güncelleme: 2020-12-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
caritatem pacem et felicitatem
caritatem pacem et felicitatem
Son Güncelleme: 2024-01-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bellum, pacem, et non venit
si quieres la paz, prepara la guerra
Son Güncelleme: 2014-01-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
angustia superveniente requirent pacem et non eri
destruction cometh; and they shall seek peace, and there shall be none.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ad adnuntiandum mane misericordiam tuam et veritatem tuam per nocte
surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui posuit fines tuos pacem et adipe frumenti satiat t
he maketh peace in thy borders, and filleth thee with the finest of the wheat.
Son Güncelleme: 2013-05-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
expectavimus pacem et non erat bonum tempus medellae et ecce formid
we looked for peace, but no good came; and for a time of health, and behold trouble!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
permanet in aeternum in conspectu dei misericordiam et veritatem quis requiret eiu
moab is my washpot; over edom will i cast out my shoe: philistia, triumph thou because of me.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
declinet autem a malo et faciat bonum inquirat pacem et persequatur ea
let him eschew evil, and do good; let him seek peace, and ensue it.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quia misericordiam et veritatem %diligit; deus gratiam et gloriam dabit dominu
who said, let us take to ourselves the houses of god in possession.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
recordatus est misericordiae suae et veritatem suam domui israhel viderunt omnes termini terrae salutare dei nostr
a fire goeth before him, and burneth up his enemies round about.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
misit de caelo et liberavit me dedit in obprobrium conculcantes me diapsalma misit deus misericordiam suam et veritatem sua
in god i will praise his word, in god i have put my trust; i will not fear what flesh can do unto me.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
accessi ad unum de adsistentibus et veritatem quaerebam ab eo de omnibus his qui dixit mihi interpretationem sermonum et edocuit m
i came near unto one of them that stood by, and asked him the truth of all this. so he told me, and made me know the interpretation of the things.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
iustitiam tuam non abscondi in corde meo veritatem tuam et salutare tuum dixi non abscondi misericordiam tuam et veritatem tuam a concilio mult
when thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely every man is vanity. selah.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pro aere adferam aurum et pro ferro adferam argentum et pro lignis aes et pro lapidibus ferrum et ponam visitationem tuam pacem et praepositos tuos iustitia
for brass i will bring gold, and for iron i will bring silver, and for wood brass, and for stones iron: i will also make thy officers peace, and thine exactors righteousness.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dicens benedictus dominus deus domini mei abraham qui non abstulit misericordiam et veritatem suam a domino meo et recto me itinere perduxit in domum fratris domini me
and he said, blessed be the lord god of my master abraham, who hath not left destitute my master of his mercy and his truth: i being in the way, the lord led me to the house of my master's brethren.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
filius qui nascetur tibi et erit vir quietissimus faciam enim eum requiescere ab omnibus inimicis suis per circuitum et ob hanc causam pacificus vocabitur et pacem et otium dabo in israhel cunctis diebus eiu
behold, a son shall be born to thee, who shall be a man of rest; and i will give him rest from all his enemies round about: for his name shall be solomon, and i will give peace and quietness unto israel in his days.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cumque adpropinquare cerneret mortis diem vocavit filium suum ioseph et dixit ad eum si inveni gratiam in conspectu tuo pone manum sub femore meo et facies mihi misericordiam et veritatem ut non sepelias me in aegypt
and the time drew nigh that israel must die: and he called his son joseph, and said unto him, if now i have found grace in thy sight, put, i pray thee, thy hand under my thigh, and deal kindly and truly with me; bury me not, i pray thee, in egypt:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: