Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
participes curarum
Son Güncelleme: 2023-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
participes
Son Güncelleme: 2021-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non curarum
no worries
Son Güncelleme: 2018-08-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
participes sceleris
partner in crime
Son Güncelleme: 2019-10-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
libera mentem a curarum
free your mind
Son Güncelleme: 2022-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nolite ergo effici participes eoru
be not ye therefore partakers with them.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ut nos sanctitudinis eorum fiamus participes
that we may become partakers of their holiness
Son Güncelleme: 2022-07-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mater superior curarum orta eius ventus oves
mother superior worries aout her favorite sheep
Son Güncelleme: 2022-07-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non potestis mensae domini participes esse et mensae daemonioru
ye cannot drink the cup of the lord, and the cup of devils: ye cannot be partakers of the lord's table, and of the table of devils.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
videte israhel secundum carnem nonne qui edunt hostias participes sunt altari
behold israel after the flesh: are not they which eat of the sacrifices partakers of the alter?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
unde fratres sancti vocationis caelestis participes considerate apostolum et pontificem confessionis nostrae iesu
wherefore, holy brethren, partakers of the heavenly calling, consider the apostle and high priest of our profession, christ jesus;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quod si extra disciplinam estis cuius participes facti sunt omnes ergo adulteri et non filii esti
but if ye be without chastisement, whereof all are partakers, then are ye bastards, and not sons.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ecce omnes participes eius confundentur fabri enim sunt ex hominibus convenient omnes stabunt et pavebunt et confundentur simu
behold, all his fellows shall be ashamed: and the workmen, they are of men: let them all be gathered together, let them stand up; yet they shall fear, and they shall be ashamed together.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu mihi curarum requies, tu nocte uel atra lumen, et in solis tu mihi turba locis.
you are the solace of my cares, light in the blackest night, and company in lonely places.
Son Güncelleme: 2021-02-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
placuit enim eis et debitores sunt eorum nam si spiritalium eorum participes facti sunt gentiles debent et in carnalibus ministrare ei
it hath pleased them verily; and their debtors they are. for if the gentiles have been made partakers of their spiritual things, their duty is also to minister unto them in carnal things.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si alii potestatis vestrae participes sunt non potius nos sed non usi sumus hac potestate sed omnia sustinemus ne quod offendiculum demus evangelio christ
if others be partakers of this power over you, are not we rather? nevertheless we have not used this power; but suffer all things, lest we should hinder the gospel of christ.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui autem fideles habent dominos non contemnant quia fratres sunt sed magis serviant quia fideles sunt et dilecti qui beneficii participes sunt haec doce et exhortar
and they that have believing masters, let them not despise them, because they are brethren; but rather do them service, because they are faithful and beloved, partakers of the benefit. these things teach and exhort.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
omnes homines dignitate et iure liberi et pares nascuntur, rationis et conscientiae participes sunt, quibus inter se concordiae studio est agendum.
all human beings are born free and equal in dignity and rights. they are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: