İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
operis
opus, operis need; work; fortifications (pl.), works; [opus est => is useful, beneficial];
Son Güncelleme: 2022-11-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
operis res
al lavoro
Son Güncelleme: 2016-02-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
finis operis
the end of the operator
Son Güncelleme: 2021-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
duplicatio onus operis!
waste of time
Son Güncelleme: 2023-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
incolumi corpore operis
undefeated body of work
Son Güncelleme: 2020-06-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non verbis, sed operis
not a word but in deed
Son Güncelleme: 2023-08-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
curam mei finis operis
day of loss
Son Güncelleme: 2016-05-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dimidium operis est bene coepisse
been coeppisse
Son Güncelleme: 2023-07-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
operis difficillimi et maxime ardui
la più difficile e la più difficile
Son Güncelleme: 2019-09-24
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
quota pars tanti operis nobis committitur
how small a part of such a work was given to the
Son Güncelleme: 2020-12-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et quae operis quippiam fecerit delebo eam de populo su
and whatsoever soul it be that doeth any work in that same day, the same soul will i destroy from among his people.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quod si vivere in carne hic mihi fructus operis est et quid eligam ignor
but if i live in the flesh, this is the fruit of my labour: yet what i shall choose i wot not.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quod si inpraesentiarum fuit dominus non restituet maxime si conductum venerat pro mercede operis su
but if the owner thereof be with it, he shall not make it good: if it be an hired thing, it came for his hire.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
his quidem qui secundum patientiam boni operis gloriam et honorem et incorruptionem quaerentibus vitam aeterna
to them who by patient continuance in well doing seek for glory and honour and immortality, eternal life:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quos ille interrogavit quid habetis operis responderunt pastores ovium sumus servi tui et nos et patres nostr
and pharaoh said unto his brethren, what is your occupation? and they said unto pharaoh, thy servants are shepherds, both we, and also our fathers.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nam principes non sunt timori boni operis sed mali vis autem non timere potestatem bonum fac et habebis laudem ex ill
for rulers are not a terror to good works, but to the evil. wilt thou then not be afraid of the power? do that which is good, and thou shalt have praise of the same:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui autem perspexerit in lege perfecta libertatis et permanserit non auditor obliviosus factus sed factor operis hic beatus in facto suo eri
but whoso looketh into the perfect law of liberty, and continueth therein, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
secundum vires suas dederunt in inpensas operis auri solidos sexaginta milia et mille argenti minas quinque milia et vestes sacerdotales centu
they gave after their ability unto the treasure of the work threescore and one thousand drams of gold, and five thousand pound of silver, and one hundred priests' garments.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
septimus dies sabbati est id est requies domini dei tui non facies in eo quicquam operis tu et filius tuus et filia servus et ancilla et bos et asinus et omne iumentum tuum et peregrinus qui est intra portas tuas ut requiescat servus et ancilla tua sicut et t
but the seventh day is the sabbath of the lord thy god: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, nor thy manservant, nor thy maidservant, nor thine ox, nor thine ass, nor any of thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates; that thy manservant and thy maidservant may rest as well as thou.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: