Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
pollicitus sum
polliceor, polliceri, pollicitus sum promise;
Son Güncelleme: 2022-11-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pollicitus
pollictus
Son Güncelleme: 2019-12-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pollicitus est
ha promesso
Son Güncelleme: 2016-03-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
sum
born to greater
Son Güncelleme: 2021-07-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ego sum
i am
Son Güncelleme: 2023-10-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
ita, sum
kneel before your queen
Son Güncelleme: 2022-12-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ego sum ego
sum
Son Güncelleme: 2024-03-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
ego sum, ego sum
i am, i am
Son Güncelleme: 2023-08-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non videbit quispiam de hominibus generationis huius pessimae terram bonam quam sub iuramento pollicitus sum patribus vestri
surely there shall not one of these men of this evil generation see that good land, which i sware to give unto your fathers,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
praecepitque iosue filio nun et ait confortare et esto robustus tu enim introduces filios israhel in terram quam pollicitus sum et ego ero tecu
and he gave joshua the son of nun a charge, and said, be strong and of a good courage: for thou shalt bring the children of israel into the land which i sware unto them: and i will be with thee.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si videbunt homines isti qui ascenderunt ex aegypto a viginti annis et supra terram quam sub iuramento pollicitus sum abraham isaac et iacob et noluerunt sequi m
surely none of the men that came up out of egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which i sware unto abraham, unto isaac, and unto jacob; because they have not wholly followed me:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ascenditque angelus domini de galgal ad locum flentium et ait eduxi vos de aegypto et introduxi in terram pro qua iuravi patribus vestris et pollicitus sum ut non facerem irritum pactum meum vobiscum in sempiternu
and an angel of the lord came up from gilgal to bochim, and said, i made you to go up out of egypt, and have brought you unto the land which i sware unto your fathers; and i said, i will never break my covenant with you.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: