Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
poterat
invaded
Son Güncelleme: 2022-08-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non poterat
when
Son Güncelleme: 2023-04-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
me vis poterat
i want to kill
Son Güncelleme: 2019-03-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nec ullus esse poterat homo
nonexistent
Son Güncelleme: 2021-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quae hos obsides legere poterat
and made those hostages to the writing thereof,
Son Güncelleme: 2019-01-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
is ad bellum rapere poterat,
an ancient king
Son Güncelleme: 2021-12-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nemo ancillae persuadere poterat ut saltaret
the old man was begging us to spare him
Son Güncelleme: 2020-04-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
ponte deleto, nemo flumen transire poterat
sense the bridge was destroyed, no one was able to cross the river
Son Güncelleme: 2019-01-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
marcus neque fateri audebat neque abnuere poterat.
marcus was neither heard to confess nor able to deny.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
syrups cisium vītare poterat et iam nōs omnes sumus incolumēs
see romans chapter 15
Son Güncelleme: 2014-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
uterque puer equôs in agro spectabat, sed neuter eos capere poterat.
latin
Son Güncelleme: 2023-05-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
agrippa autem festo dixit dimitti poterat homo hic si non appellasset caesare
then said agrippa unto festus, this man might have been set at liberty, if he had not appealed unto caesar.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et non poterat ibi virtutem ullam facere nisi paucos infirmos inpositis manibus curavi
and he could there do no mighty work, save that he laid his hands upon a few sick folk, and healed them.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
colligebant autem mane singuli quantum sufficere poterat ad vescendum cumque incaluisset sol liquefieba
and they gathered it every morning, every man according to his eating: and when the sun waxed hot, it melted.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et nemo poterat respondere ei verbum neque ausus fuit quisquam ex illa die eum amplius interrogar
and no man was able to answer him a word, neither durst any man from that day forth ask him any more questions.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quoniam saepe conpedibus et catenis vinctus disrupisset catenas et conpedes comminuisset et nemo poterat eum domar
because that he had been often bound with fetters and chains, and the chains had been plucked asunder by him, and the fetters broken in pieces: neither could any man tame him.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nec poterat eos capere terra ut habitarent simul erat quippe substantia eorum multa et non quibant habitare communite
and the land was not able to bear them, that they might dwell together: for their substance was great, so that they could not dwell together.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mirum dictu, ab his egrotis quorum vitae terminus supervenerat requisitus idem lapis nullo modo reperiri poterat.
it is strange to say, that the same stone could by no means be found when requested by those sick whose end of life had come.
Son Güncelleme: 2022-02-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non se poterat ultra cohibere ioseph multis coram adstantibus unde praecepit ut egrederentur cuncti foras et nullus interesset alienus agnitioni mutua
then joseph could not refrain himself before all them that stood by him; and he cried, cause every man to go out from me. and there stood no man with him, while joseph made himself known unto his brethren.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et cantabant quasi canticum novum ante sedem et ante quattuor animalia et seniores et nemo poterat discere canticum nisi illa centum quadraginta quattuor milia qui empti sunt de terr
and they sung as it were a new song before the throne, and before the four beasts, and the elders: and no man could learn that song but the hundred and forty and four thousand, which were redeemed from the earth.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: