İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
quod ego dico sic
because i said so
Son Güncelleme: 2019-09-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quod ego
what i said
Son Güncelleme: 2022-05-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quod ego austeris
i was demanding
Son Güncelleme: 2019-10-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quod ego volo consequi
what i want
Son Güncelleme: 2022-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quod ego habeo fibuclam
that i have
Son Güncelleme: 2022-09-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quod ego incipiam, ut consummare
Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i am not quod ego quondam fuit
im not what i once was
Son Güncelleme: 2022-07-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
scias quod ego fui successor petri
english
Son Güncelleme: 2020-12-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quod ego incipiam, ut consummare translation
som jeg vil begynde for at fuldføre oversættelsen
Son Güncelleme: 2022-10-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non ego faciam dicunt, quod ego faciam
do not do as i do; do as i say
Son Güncelleme: 2023-07-05
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
quod tu es, ego fui, quod ego sum, tu eris
Son Güncelleme: 2023-09-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
idem instrumentum photographicum habes, quod ego habeo.
you have the same camera as mine.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
propter quod ego iudico non inquietari eos qui ex gentibus convertuntur ad deu
wherefore my sentence is, that we trouble not them, which from among the gentiles are turned to god:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
respondit iesus et dicit ei quod ego facio tu nescis modo scies autem poste
jesus answered and said unto him, what i do thou knowest not now; but thou shalt know hereafter.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixit ad nathan prophetam videsne quod ego habitem in domo cedrina et arca dei posita sit in medio pelliu
that the king said unto nathan the prophet, see now, i dwell in an house of cedar, but the ark of god dwelleth within curtains.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et scient aegyptii quod ego sim dominus qui extenderim manum meam super aegyptum et eduxerim filios israhel de medio eoru
and the egyptians shall know that i am the lord, when i stretch forth mine hand upon egypt, and bring out the children of israel from among them.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ad urbem cum servō aegyptiō, nomine asim, quondam contendī, quod ego clēmentem visitāre cupidissimus eram.
in the village of barbilli
Son Güncelleme: 2021-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
videte quod ego sim solus et non sit alius deus praeter me ego occidam et ego vivere faciam percutiam et ego sanabo et non est qui de manu mea possit eruer
see now that i, even i, am he, and there is no god with me: i kill, and i make alive; i wound, and i heal: neither is there any that can deliver out of my hand.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
omnesque viri qui posuerint faciem suam ut ingrediantur aegyptum et habitent ibi morientur gladio et fame et peste nullus de eis remanebit nec effugient a facie mali quod ego adferam super eo
so shall it be with all the men that set their faces to go into egypt to sojourn there; they shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence: and none of them shall remain or escape from the evil that i will bring upon them.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
iam enim colligam te ad patres tuos et infereris in sepulchrum tuum in pace nec videbunt oculi tui omne malum quod ego inducturus sum super locum istum et super habitatores eius rettulerunt itaque regi cuncta quae dixera
behold, i will gather thee to thy fathers, and thou shalt be gathered to thy grave in peace, neither shall thine eyes see all the evil that i will bring upon this place, and upon the inhabitants of the same. so they brought the king word again.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: