İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
accipiam
calicem salutation accipiam et nomen domini invocabo
Son Güncelleme: 2022-05-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
accipiam panem celestem
panem celestem accipiam nomen domini invocabo
Son Güncelleme: 2021-12-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
audite quaeso sermones meos et agetis paenitentia
hear diligently my speech, and let this be your consolations.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
calicem salutaris accipiam et nomen domini invocab
he will bless them that fear the lord, both small and great.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vacillantes confirmaverunt sermones tui et genua trementia confortast
thy words have upholden him that was falling, and thou hast strengthened the feeble knees.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non cesses fili audire doctrinam nec ignores sermones scientia
cease, my son, to hear the instruction that causeth to err from the words of knowledge.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dissensio iterum facta est inter iudaeos propter sermones ho
there was a division therefore again among the jews for these sayings.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
suscipe ex ore illius legem et pone sermones eius in corde tu
receive, i pray thee, the law from his mouth, and lay up his words in thine heart.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quaesivit verba utilia et conscripsit sermones rectissimos ac veritate pleno
the preacher sought to find out acceptable words: and that which was written was upright, even words of truth.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in deo laudabo sermones meos in deo speravi non timebo quid faciat mihi car
fearfulness and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ait ad illos qui sunt hii sermones quos confertis ad invicem ambulantes et estis triste
and he said unto them, what manner of communications are these that ye have one to another, as ye walk, and are sad?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ingredieris ad regem et loqueris ad eum sermones huiuscemodi posuit autem ioab verba in ore eiu
and come to the king, and speak on this manner unto him. so joab put the words in her mouth.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui non diligit me sermones meos non servat et sermonem quem audistis non est meus sed eius qui misit me patri
he that loveth me not keepeth not my sayings: and the word which ye hear is not mine, but the father's which sent me.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et dixit ad me fili hominis omnes sermones meos quos loquor ad te adsume in corde tuo et auribus tuis aud
moreover he said unto me, son of man, all my words that i shall speak unto thee receive in thine heart, and hear with thine ears.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
rursum tolle volumen aliud et scribe in eo omnes sermones priores qui erant in volumine primo quod conbusit ioachim rex iud
take thee again another roll, and write in it all the former words that were in the first roll, which jehoiakim the king of judah hath burned.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ecce feci tibi secundum sermones tuos et dedi tibi cor sapiens et intellegens in tantum ut nullus ante te similis tui fuerit nec post te surrecturus si
behold, i have done according to thy words: lo, i have given thee a wise and an understanding heart; so that there was none like thee before thee, neither after thee shall any arise like unto thee.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
factum est autem cum conplesset hieremias loquens ad populum universos sermones domini dei eorum pro quibus miserat eum dominus deus eorum ad illos omnia verba hae
and it came to pass, that when jeremiah had made an end of speaking unto all the people all the words of the lord their god, for which the lord their god had sent him to them, even all these words,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
legitque baruch ex volumine sermones hieremiae in domo domini in gazofilacio gamariae filii saphan scribae in vestibulo superiori in introitu portae novae domus domini audiente omni popul
then read baruch in the book the words of jeremiah in the house of the lord, in the chamber of gemariah the son of shaphan the scribe, in the higher court, at the entry of the new gate of the lord's house, in the ears of all the people.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: