Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
si paullum a summo discessit,
Son Güncelleme: 2024-02-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si paullum a summo discessit, vergit ad imum
if you got a little way from the top left,
Son Güncelleme: 2021-07-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
si paullum a summo discessit, vergit and i'm
if you got a little way from the top left,
Son Güncelleme: 2021-07-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui mittentur per medias tabulas a summo usque ad summu
and the middle bar in the midst of the boards shall reach from end to end.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a summo caeli egressio eius et occursus eius usque ad summum eius nec est qui se abscondat a calore eiu
then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et tunc mittet angelos suos et congregabit electos suos a quattuor ventis a summo terrae usque ad summum cael
and then shall he send his angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ecce velum templi scissum est in duas partes a summo usque deorsum et terra mota est et petrae scissae sun
and, behold, the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom; and the earth did quake, and the rocks rent;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
currens obviam currenti veniet et nuntius obvius nuntianti ut adnuntiet regi babylonis quia capta est civitas eius a summo usque ad summu
one post shall run to meet another, and one messenger to meet another, to shew the king of babylon that his city is taken at one end,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et canes inpudentissimi nescierunt saturitatem ipsi pastores ignoraverunt intellegentiam omnes in viam suam declinaverunt unusquisque ad avaritiam suam a summo usque ad novissimu
yea, they are greedy dogs which can never have enough, and they are shepherds that cannot understand: they all look to their own way, every one for his gain, from his quarter.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et erunt interfecti domini in die illa a summo terrae usque ad summum eius non plangentur et non colligentur neque sepelientur in sterquilinium super faciem terrae iacebun
and the slain of the lord shall be at that day from one end of the earth even unto the other end of the earth: they shall not be lamented, neither gathered, nor buried; they shall be dung upon the ground.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et misit in universos terminos israhel et venerunt cuncti servi baal non fuit residuus ne unus quidem qui non veniret et ingressi sunt templum baal et repleta est domus baal a summo usque ad summu
and jehu sent through all israel: and all the worshippers of baal came, so that there was not a man left that came not. and they came into the house of baal; and the house of baal was full from one end to another.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: