Şunu aradınız:: sine quibus non (Latince - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

English

Bilgi

Latin

sine quibus non

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İngilizce

Bilgi

Latince

sine quibus non sum

İngilizce

without whom i would not be

Son Güncelleme: 2016-02-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sine quibus

İngilizce

sine quibus

Son Güncelleme: 2022-12-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

de quibus non gustibus

İngilizce

of which i have no taste

Son Güncelleme: 2022-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in filiis hominum quibus non est salu

İngilizce

great is the lord, and greatly to be praised; and his greatness is unsearchable.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ergo et ego dedi eis praecepta non bona et iudicia in quibus non viven

İngilizce

wherefore i gave them also statutes that were not good, and judgments whereby they should not live;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nudos dimittunt homines indumenta tollentes quibus non est operimentum in frigor

İngilizce

they cause the naked to lodge without clothing, that they have no covering in the cold.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et servierunt diis alienis et adoraverunt eos quos nesciebant et quibus non fuerant adtribut

İngilizce

for they went and served other gods, and worshipped them, gods whom they knew not, and whom he had not given unto them:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

superque eam cherubin gloriae obumbrantia propitiatorium de quibus non est modo dicendum per singul

İngilizce

and over it the cherubims of glory shadowing the mercyseat; of which we cannot now speak particularly.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

haec quae videtis venient dies in quibus non relinquetur lapis super lapidem qui non destruatu

İngilizce

as for these things which ye behold, the days will come, in the which there shall not be left one stone upon another, that shall not be thrown down.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quia ecce ego mittam vobis serpentes regulos quibus non est incantatio et mordebunt vos ait dominu

İngilizce

for, behold, i will send serpents, cockatrices, among you, which will not be charmed, and they shall bite you, saith the lord.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui pro anima mea suas cervices subposuerunt quibus non solus ego gratias ago sed et cunctae ecclesiae gentiu

İngilizce

who have for my life laid down their own necks: unto whom not only i give thanks, but also all the churches of the gentiles.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nolite fieri sicut equus et mulus quibus non est intellectus in camo et freno maxillas eorum constringe qui non adproximant ad t

İngilizce

have mercy upon me, o lord, for i am in trouble: mine eye is consumed with grief, yea, my soul and my belly.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

iste asperget gentes multas super ipsum continebunt reges os suum quia quibus non est narratum de eo viderunt et qui non audierunt contemplati sun

İngilizce

so shall he sprinkle many nations; the kings shall shut their mouths at him: for that which had not been told them shall they see; and that which they had not heard shall they consider.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

considerate corvos quia non seminant neque metunt quibus non est cellarium neque horreum et deus pascit illos quanto magis vos pluris estis illi

İngilizce

consider the ravens: for they neither sow nor reap; which neither have storehouse nor barn; and god feedeth them: how much more are ye better than the fowls?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sic fit, ut isti de domino loquantur, quibus coram domino loqui non licet. at illi, quibus non tantum coram domino, sed cum ipsis erat sermo, quorum os non consuebatur, parati erant pro domino porrigere cervicem, periculum imminens in caput suum avertere. in conviviis loquebantur, sed in tormentis tacebant.

İngilizce

as a result we will say to the lord, these shall com

Son Güncelleme: 2020-04-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,490,430 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam