Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
stultus in risu exaltat vocem suam
the fool lifts up his voice in laughter.
Son Güncelleme: 2020-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
stultus in risu exaltat vicem suam
Son Güncelleme: 2021-06-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
stultus in ignominiam bis in me
fool me once shame on you
Son Güncelleme: 2016-09-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
in risu veritas
in laughter there is truth
Son Güncelleme: 2014-09-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
natus est stultus in ignominiam suam sed nec pater in fatuo laetabitu
he that begetteth a fool doeth it to his sorrow: and the father of a fool hath no joy.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixit stultus in corde suo, non est deus
the fool has said in his heart there is no god
Son Güncelleme: 2021-09-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vocem suam cohibebant duces et lingua eorum gutturi suo adhereba
the nobles held their peace, and their tongue cleaved to the roof of their mouth.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
conturbatae sunt gentes inclinata sunt regna dedit vocem suam mota est terr
thou lovest righteousness, and hatest wickedness: therefore god, thy god, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hii levabunt vocem suam atque laudabunt cum glorificatus fuerit dominus hinnient de mar
they shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the lord, they shall cry aloud from the sea.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
elevaverunt flumina domine elevaverunt flumina vocem suam *elevabunt flumina fluctus suos
upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cumque loqueretur angelus domini verba haec ad omnes filios israhel elevaverunt vocem suam et fleverun
and it came to pass, when the angel of the lord spake these words unto all the children of israel, that the people lifted up their voice, and wept.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
viderunt te et doluerunt montes gurges aquarum transiit dedit abyssus vocem suam altitudo manus suas levavi
the mountains saw thee, and they trembled: the overflowing of the water passed by: the deep uttered his voice, and lifted up his hands on high.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
turbae autem cum vidissent quod fecerat paulus levaverunt vocem suam lycaonice dicentes dii similes facti hominibus descenderunt ad no
said with a loud voice, stand upright on thy feet. and he leaped and walked.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
super eum rugierunt leones et dederunt vocem suam posuerunt terram eius in solitudinem civitates eius exustae sunt et non est qui habitet in ei
the young lions roared upon him, and yelled, and they made his land waste: his cities are burned without inhabitant.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
de clamore esebon usque eleale et iaesa dederunt vocem suam a segor usque ad oronaim vitula conternante aquae quoque namrim pessimae erun
from the cry of heshbon even unto elealeh, and even unto jahaz, have they uttered their voice, from zoar even unto horonaim, as an heifer of three years old: for the waters also of nimrim shall be desolate.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cumque cessasset loqui apparuerunt et filii regis et intrantes levaverunt vocem suam et fleverunt sed et rex et omnes servi eius fleverunt ploratu magno nimi
and it came to pass, as soon as he had made an end of speaking, that, behold, the king's sons came, and lifted up their voice and wept: and the king also and all his servants wept very sore.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
stans autem petrus cum undecim levavit vocem suam et locutus est eis viri iudaei et qui habitatis hierusalem universi hoc vobis notum sit et auribus percipite verba me
but peter, standing up with the eleven, lifted up his voice, and said unto them, ye men of judaea, and all ye that dwell at jerusalem, be this known unto you, and hearken to my words:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et tu prophetabis ad eos omnia verba haec et dices ad illos dominus de excelso rugiet et de habitaculo sancto suo dabit vocem suam rugiens rugiet super decorem suum celeuma quasi calcantium concinetur adversus omnes habitatores terra
therefore prophesy thou against them all these words, and say unto them, the lord shall roar from on high, and utter his voice from his holy habitation; he shall mightily roar upon his habitation; he shall give a shout, as they that tread the grapes, against all the inhabitants of the earth.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: