İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
valde timebat
very afraid
Son Güncelleme: 2018-03-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mortem non timebat.
he didn't fear death.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
amabat amare timebat
he loved, but he feared love.
Son Güncelleme: 2021-09-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
regemne etruscorum timebat mucius?
mucius afraid of being king of the etruscans?
Son Güncelleme: 2022-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dominus vespam audivit vespam timebat
when the evening
Son Güncelleme: 2017-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dominus vespam audivit. vespam timebat
in the evening he heard
Son Güncelleme: 2019-10-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nihil quod architectum tamen dixit timebat
however, he said that the architect was afraid
Son Güncelleme: 2020-09-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tamen umbras non timebat, quod erat philosophus.
however, he was not afraid of the shadows, because he was a philosopher.
Son Güncelleme: 2022-02-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
subito dominus vespam audivit. vespam timebat
vespam
Son Güncelleme: 2017-10-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ancillae, quae dominum timebat, e villa festinaverunt
the slave-girls, who were scaring the master, hurried from the house
Son Güncelleme: 2017-12-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vocavitque ahab abdiam dispensatorem domus suae abdias autem timebat dominum vald
and ahab called obadiah, which was the governor of his house. (now obadiah feared the lord greatly:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dicens iudex quidam erat in quadam civitate qui deum non timebat et hominem non verebatu
saying, there was in a city a judge, which feared not god, neither regarded man:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dormivit autem samuhel usque mane aperuitque ostia domus domini et samuhel timebat indicare visionem hel
and samuel lay until the morning, and opened the doors of the house of the lord. and samuel feared to shew eli the vision.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ingressus est itaque populus saltum et apparuit fluens mel nullusque adplicuit manum ad os suum timebat enim populus iuramentu
and when the people were come into the wood, behold, the honey dropped; but no man put his hand to his mouth: for the people feared the oath.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quam ob rem dixit iudas thamar nurui suae esto vidua in domo patris tui donec crescat sela filius meus timebat enim ne et ipse moreretur sicut fratres eius quae abiit et habitavit in domo patris su
then said judah to tamar his daughter in law, remain a widow at thy father's house, till shelah my son be grown: for he said, lest peradventure he die also, as his brethren did. and tamar went and dwelt in her father's house.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
poena metusque aberant, nec verba minantia fixo aere legebantur, nec supplex turba timebat iudicis ora sui, sed erant sine vindice tuti. nondum caesa suis, peregrinum ut viseret orbem, 95montibus in liquidas pinus descenderat undas, nullaque mortales praeter sua litora norant.
no fear of punishment or reading these words, driving in the air, and the crowd begging the judge afraid of their mouths, but they were defenseless secure. you have not yet to have been slain with him, and to travel to witness them, and the world, the 95montibus, descended thence into the watery plain pine trees, or by any except their own men knew no shores.
Son Güncelleme: 2020-02-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: