Şunu aradınız:: abieruntque (Latince - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Spanish

Bilgi

Latin

abieruntque

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

reversus est abraham ad pueros suos abieruntque bersabee simul et habitavit ib

İspanyolca

abraham regresó a sus siervos, y levantándose se fueron juntos a beerseba. y abraham habitó en beerseba

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

congregati sunt autem omnes viri sychem et universae familiae urbis mello abieruntque et constituerunt regem abimelech iuxta quercum quae stabat in syche

İspanyolca

entonces se reunieron todos los señores de siquem con todos los de bet-milo. y fueron y proclamaron a abimelec como rey, junto a la encina que está al lado de la piedra ritual en siquem

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

adpositaque est eis ciborum magna praeparatio et comederunt et biberunt et dimisit eos abieruntque ad dominum suum et ultra non venerunt latrones syriae in terram israhe

İspanyolca

entonces les hizo un gran banquete. y cuando habían comido y bebido, los dejó ir; y se volvieron a su señor. y las bandas armadas de siria no volvieron a hacer incursiones en la tierra de israel

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

feceruntque filii beniamin ut sibi fuerat imperatum et iuxta numerum suum rapuerunt sibi de his quae ducebant choros uxores singulas abieruntque in possessionem suam aedificantes urbes et habitantes in ei

İspanyolca

los hijos de benjamín lo hicieron así, y tomaron mujeres, una cada uno, raptándolas de entre las que danzaban. después se fueron, volvieron a sus heredades, reedificaron las ciudades y habitaron en ellas

Son Güncelleme: 2012-09-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

populum istum pessimum qui nolunt audire verba mea et ambulant in pravitate cordis sui abieruntque post deos alienos ut servirent eis et adorarent eos et erunt sicut lumbare istud quod nullo usui aptum es

İspanyolca

este pueblo malo, que rehúsa escuchar mis palabras, que anda en la porfía de su corazón y va tras otros dioses para rendirles culto y para postrarse ante ellos, vendrá a ser como este cinto que no sirve para nada

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,517,993 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam