Şunu aradınız:: absque vocabulum (Latince - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Spanish

Bilgi

Latin

absque vocabulum

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

absque

İspanyolca

ninguno

Son Güncelleme: 2019-08-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

absque ulla conditione

İspanyolca

incondicionalmente

Son Güncelleme: 2019-09-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

absque nulla condicione

İspanyolca

incondicionalmente

Son Güncelleme: 2020-07-27
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

absque eo quod intrinsecus latet

İspanyolca

, oltre a ciò che è nascosto dentro

Son Güncelleme: 2020-06-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

roma est vocabulum primum capitula prima

İspanyolca

roma is the first term for the first chapter

Son Güncelleme: 2022-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

perfectus eris et absque macula cum domino deo tu

İspanyolca

"serás íntegro para con jehovah tu dios

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

si tria ista non fecerit egredietur gratis absque pecuni

İspanyolca

si no le provee estas tres cosas, entonces ella saldrá libre gratuitamente, sin pagar dinero

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui facit magna et inscrutabilia et mirabilia absque numer

İspanyolca

Él hace cosas grandes e inescrutables, y maravillas que no se pueden enumerar

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

alius vero moritur in amaritudine animae absque ullis opibu

İspanyolca

y otro muere con el alma amargada, sin haber comido jamás con gusto

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ergo iob frustra aperit os suum et absque scientia verba multiplica

İspanyolca

vanamente ha abierto job su boca, y sin conocimiento multiplica palabras

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

absque esu dumtaxat sanguinis quod super terram quasi aquam effunde

İspanyolca

sólo que no comeréis la sangre; la derramaréis sobre la tierra como agua

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

absque iumentis quae in partem venere praedantium et spoliis urbium quas cepimu

İspanyolca

sólo tomamos para nosotros los animales y el botín de las ciudades que capturamo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dies mei velocius transierunt quam a texente tela succiditur et consumpti sunt absque ulla sp

İspanyolca

mis días son más veloces que la lanzadera del tejedor y se acaban sin que haya esperanza

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

fugit impius nemine persequente iustus autem quasi leo confidens absque terrore eri

İspanyolca

huye el impío sin que nadie lo persiga, pero los justos están confiados como un león

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

accidit autem ut quadam die intraret ioseph domum et operis quippiam absque arbitris facere

İspanyolca

y sucedió que él entró un día en la casa para hacer su trabajo, y ninguno de los hombres de la casa estaba allí en casa

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

a saeculo non audierunt neque auribus perceperunt oculus non vidit deus absque te quae praeparasti expectantibus t

İspanyolca

desde la antigüedad no se ha escuchado, ni el oído ha percibido, ni el ojo ha visto a ningún dios fuera de ti, que actúe a favor del que en él espera

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

absque praepositis qui praeerant singulis operibus numero trium milium et trecentorum praecipientium populo et his qui faciebant opu

İspanyolca

sin contar los oficiales que salomón había establecido al frente de la obra, los cuales eran 3.300. Éstos mandaban a la gente que hacía la obra

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et de vestris quoque manipulis proicite de industria et remanere permittite ut absque rubore colligat et colligentem nemo corripia

İspanyolca

más bien, sacad para ella de los manojos y dejad que las recoja, y no la reprendáis

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

usque ad argenti talenta centum et usque ad frumenti choros centum et usque ad vini batos centum et usque ad batos olei centum sal vero absque mensur

İspanyolca

hasta 100 talentos de plata, 100 coros de trigo, 100 batos de vino, 100 batos de aceite, y sal sin medida

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,791,722,791 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam