İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
et fugerunt berothitae in getthaim fueruntque ibi advenae usque in tempus illu
los berotitas huyeron a gitaim, donde habitan como forasteros hasta el día de hoy.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non pervertes iudicium advenae et pupilli nec auferes pignoris loco viduae vestimentu
"no torcerás el derecho del forastero o del huérfano, ni tomarás en prenda la ropa de la viuda
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
maledictus qui pervertit iudicium advenae pupilli et viduae et dicet omnis populus ame
"'¡maldito el que pervierta el derecho del forastero, del huérfano y de la viuda!' y todo el pueblo dirá: '¡amén!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
frygiam et pamphiliam aegyptum et partes lybiae quae est circa cyrenen et advenae roman
de frigia y de panfilia, de egipto y de las regiones de libia más allá de cirene; forasteros romanos, tanto judíos como prosélitos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si vindemiaveris vineam tuam non colliges remanentes racemos sed cedent in usus advenae pupilli ac vidua
cuando vendimies tu viña, no la rebusques; será para el forastero, para el huérfano y para la viuda
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dixitque david ad iuvenem qui nuntiaverat ei unde es qui respondit filius hominis advenae amalechitae ego su
después david preguntó al joven que le informaba: --¿de dónde eres tú? Él respondió: --soy hijo de un extranjero, un amalequita
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
athenienses autem omnes et advenae hospites ad nihil aliud vacabant nisi aut dicere aut audire aliquid nov
todos los atenienses y los forasteros que vivían allí no pasaban el tiempo en otra cosa que en decir o en oír la última novedad
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non negabis mercedem indigentis et pauperis fratris tui sive advenae qui tecum moratur in terra et intra portas tuas es
"no explotes al jornalero pobre y necesitado, tanto de entre tus hermanos como de entre los forasteros que estén en tu tierra, en tus ciudades
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
peregrini enim sumus coram te et advenae sicut omnes patres nostri dies nostri quasi umbra super terram et nulla est mor
somos forasteros y advenedizos delante de ti, así como todos nuestros padres. nuestros días son como una sombra sobre la tierra, y sin esperanza
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et non dicat filius advenae qui adheret domino dicens separatione dividet me dominus a populo suo et non dicat eunuchus ecce ego lignum aridu
el hijo del extranjero que se ha adherido a jehovah no hable diciendo: "sin duda, jehovah me separará de su pueblo." tampoco diga el eunuco: "he aquí, yo soy un árbol seco.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
cumque laverit qui vaccae portaverat cineres vestimenta sua inmundus erit usque ad vesperum habebunt hoc filii israhel et advenae qui habitant inter eos sanctum iure perpetu
también el que recoja las cenizas de la vaca lavará su ropa, y quedará impuro hasta el anochecer. esto será un estatuto perpetuo para los hijos de israel y para el extranjero que resida entre ellos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
loquerisque in conspectu domini dei tui abstuli quod sanctificatum est de domo mea et dedi illud levitae et advenae pupillo et viduae sicut iussisti mihi non praeterivi mandata tua nec sum oblitus imperi
entonces dirás delante de jehovah tu dios: 'yo he sacado de mi casa lo consagrado, y además lo he dado al levita, al forastero, al huérfano y a la viuda, conforme a todos los mandamientos que me has mandado. no he transgredido tus mandamientos, ni me he olvidado
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
noxia subeuntes,agit in corpore meo,copie. noxia interpelladores,et oculus meu est.noxia subintroierunt meum sic exarsisti post me.under orta es,ad noxia advenae ita est.
intrusos tóxicos actúa sobre mi cuerpo, copias. interpelladores tóxico y ojo meii est.noxia infiltrada con tal pasión detrás surgido me.under son los culpables de la nueva llegada.
Son Güncelleme: 2020-02-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: